Stealing Harvard
prev.
play.
mark.
next.

:29:04
"Prepáè Noreen. Dúfam, že sa ti"
"bude páèi práca v Dairy Queen."

:29:08
Mᚠís do kancelárie pána Warnera.
:29:11
Vïaka Loretta.
:29:20
Volám oh¾adom domu na ulici Hyden.
:29:24
Rád by som urobil ponuku.
:29:27
Už máte nejakú ponuku, však?
:29:31
No, možno ja trafím do èierneho.
:29:38
John. Poï dnu.
:29:42
Takže, John-boy...
:29:45
èo ste s mojou dcérou robili minulú noc?
:29:49
-Boli spolu, pozerali televízor.
-Naozaj?

:29:52
To je sranda. Bol som navštívi priate¾a
blízko Pemboke Heights vèera v noci...

:29:57
o 21:30, 21:45,
a myslel som, že som a videl...

:30:01
uteka z nieèieho domu ako o život.
:30:04
Videl som a John.
Rex a videl.

:30:10
-Nie.
-Nie John?

:30:12
To je divné.
Vyzeral presne ako ty a vieš èo?

:30:15
Nasadol do auto,
èo vyzeralo presne ako tvoje.

:30:18
Zaujímavé.
:30:20
Viem, že by si mi neklamal.
Asi to bol oèný klam.

:30:25
Len by som sa mal viac stara,
èo sa tu deje, že?

:30:34
-Nemyslím, že by ste sa mali stara...
-Stara o èo?

:30:37
Nemám sa stara o èo?
No tak, povedz to.

:30:41
-Mal som...
-Povedz to!

:30:43
Priznaj sa!
:30:45
Musím sa vráti do práce.
:30:51
My to vieme.
:30:54
My to vieme, že Rex?
:30:58
Dobre. Už viem, o èo tu ide.
Vy si myslíte, že ste pán Realitka.


prev.
next.