Stuart Little 2
prev.
play.
mark.
next.

:12:10
- Jól vagy?
- Nem esett bajod?

:12:12
Jól vagyok.
:12:14
Minden rendben.
:12:17
Rendben? Stuart, tönkretetted.
:12:20
Sajnálom, hogy eltört, George.
:12:23
Egy kis ragasztóval biztos rendbe
lehet hozni.

:12:26
Még mit nem. Megy a szemétbe.
Így is elég galibát okozott már.

:12:29
Kösz, Stuart.
:12:37
Drágám, miért nem viszed haza a fiúkat?
Lenne egy kis beszélni valóm Stuart-tal.

:12:43
Jó ötlet.
:12:45
Gyerünk, fiúk. Megyünk haza.
:12:48
Úgy kezel mint egy kisbabát.
:12:50
Csinálok nektek ebédet.
:12:53
Azért mert nagyon szeret.
Halálra aggódja magát érted.

:12:57
Ez nem az én napom.
:13:00
Anya mérges, George nem akar játszani velem....
:13:03
Rá se ránts. Nézd az érem másik oldalát.
:13:09
Melyikek, az írást vagy a fejet?
:13:11
Nem, ez egy kifejezés, Stuart.
:13:13
A Little-kre egyébként is az a jellemzõ,
hogy minden helyzetnek...

:13:16
legyen az bármilyen kilátástalan...
:13:19
meglátják a jó oldalát.
:13:23
Jelen esetben a dolgok jó oldala
az, hogy...

:13:29
Segíts, apa, nem megy.
:13:32
George talált magának új barátot,
úgyhogy te is kereshetsz magadnak újat.

:13:36
Neked ez sokkal jobban megy,
mint nekem.

:13:39
Én sokkal régebb óta vagyok már Little,
mint te. Belejössz majd, meglásd.

:13:43
Addig is, fejet fel...
:13:46
húzd ki magad és tartsd nyitva a szíved.
:13:49
- És aztán?
- Haladj csak lépésrõl lépésre.

:13:56
...és Kanada azért nem tartozik az
Egyesült Államokhoz...


prev.
next.