Stuart Little 2
prev.
play.
mark.
next.

1:06:04
Nu poþi avea o masã ca lumea în acest oraº?
1:06:14
Mulþumesc.
1:06:18
Stuart! Eºti bine?
1:06:20
Acum da. Margalo m-a salvat.
1:06:22
Ne salvãm reciproc.
1:06:24
Ce credeai cã faci?
1:06:27
-Era sã-mi produci un infarct.
-Manã, îmi pare rãu.

1:06:30
-Ai fugit de acasã.
-ªtiu.

1:06:32
L-ai pus pe George sã ne mintã.
1:06:34
Da.
1:06:36
Atunci de ce sunt mândrã de tine?
1:06:39
D-nã Little, asta vã aparþine.
1:06:44
Inelul meu.
1:06:45
Da, eu l-am luat.
1:06:47
ªi acum îl dã înapoi.
1:06:53
Mã bucur sã vã am înapoi.
1:07:00
Snowbell!
1:07:02
Ai reuºit.
1:07:03
Slavã Domnului cã sunteþi bine.
1:07:05
Snowbell, unde ai fost?
1:07:10
Nu þi-ar veni sã crezi prin ce au trecut
Stuart ºi Margalo.

1:07:13
Trebuia sã-i vezi.
Au fost curajoºi.

1:07:19
Sã mergem acasã.
1:07:24
ªi eu?
eu nu am fãcut nimic?

1:07:27
Mie mi-a ajuns!
Eu rãmân aici!

1:07:31
Da.
Nu o sã mã mai vedeþi niciodatã!

1:07:35
Snow, vrei niºte peºte când ajungem acasã?
1:07:37
Peºte? Îi ador.
1:07:41
Aºteptaþi-mã!
1:07:49
Cred cã vrei sã zbori spre sud pe perioada iernii?
1:07:53
Cred cã da.
1:07:58
A fost visul tãu, nu?
Dar Falcon nu te-a lãsat.


prev.
next.