Super Troopers
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:26:01
Hola. Estoy buscando al Jefe Grady. Tengo algunos archivos para él.
:26:04
Grady no está aquí. Yo tomaré el archivo.
:26:07
- Es algo importante. ¿Que tal el Oficial Rando?
- Nope.

:26:12
¿Qué necesitas? ¿Yo soy la única aquí?
:26:14
¿No hay ningún oficial masculino por aqui?
:26:17
Solo dame el archivo.
:26:20
¿Qué es esto?
:26:22
¿Así que originalmente eres de Vermont o, uh, o que?
:26:30
Tu sabes, tienes mucho valor, caminando en la jaula del león.
:26:34
- Oh, yo tengo las pelotas de acero.
- Mmm. Debes unirte a la banda.

:26:39
¿Como son sus celdas, de ocho por ocho?
:26:42
Las nuestras son de nueve por nueve. No son gran cosa.
:26:45
Escucha, tu pareces un buen tipo, pero yo no salgo con policías.
:26:51
Yo no soy un policía, realmente. Soy un civil atrapado en el cuerpo de un policía.
:26:55
Oh. Bien, oi que hay una operacion para eso.
:26:58
Pero entonces, supongo que usted se perdería todas esas cosas graciosas que los chicos de la carretera hacen.
:27:02
Sí, esas historias sobre nosotros son principalmente mentiras, realmente.
:27:05
Excepto una acerca de cuando paramos el autobús de AC/DC...
:27:08
y entonces ellos nos llevaron a Jamaica a una fiesta con ellos; eso si es verdad.
:27:11
- Pero, sí, a parte de eso, es bastante aburrido alli fuera.
:27:15
Sí, bueno, yo no sabría.
:27:20
Muy bien, es tiempo de que salgas de aquí.
:27:23
- No quiero ser despedida también.
- Oh, yo no me despido.

:27:26
Yo me cierro. Ésa es una gran diferencia.
:27:31
- En nuestras celdas, la puerta esta aquí.
- Correcto.

:27:38
Un par de hienas.
:27:40
Bien, tu sabes, ellos están llendo rapido.
:27:44
- Vamos, Radio.
- No me llame Radio, Unidad 91.

:27:48
Entonces no me llame Unidad 91, Radio.
:27:51
- ¿Terminaste?
- Sí, de acuerdo, Radio.

:27:54
Nosotros seguimos un vehículo sospechoso. Un Caprice blanco, matricula de Vermont.
:27:57
Tijuana-gringo-agua-cinco-ceros.

anterior.
siguiente.