Sweet Home Alabama
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
Crede-mã, dacã fiul meu
ar fi logodit,aº avea ceva de comentat.

:10:08
Credeam ca eºti obositã.
:10:09
Jimmy, poþi sã ne scuzi
o secundã?

:10:15
Planificãm asta
de sãptãmâni întregi.

:10:17
ªtiam cã spectacolul tãu va fi minunat,
ºi desearã e perfect.

:10:19
Ah, Doamne, abia aºtept sã vãd
expresia de pe faþa mamei mele.

:10:22
Haide,
sã-i sunãm pe pãrinþii tãi.

:10:24
Nu!
:10:26
Adicã...
:10:27
n-nu chiar în secunda asta.
:10:30
Ce vreau sã spun e, of...
:10:31
Iubitule, te deranjeazã
foarte rãu

:10:33
dacã pãstrãm secretul pentru noi
încã câteva zile?

:10:35
Mel, o sã iasã la ivealã
mai devreme sau mai târziu.

:10:38
Nu, º-ºtiu,
ºtiu, dar, mm..

:10:40
doar cã, nu mi-am vãzut
familia de mai bine de 7 ani,

:10:43
ºi simt cã ar trebui probabil
sã le spun asta personal.

:10:47
Desigur.
:10:50
Si, mm... c-cred
cã ar trebui s-o fac singurã.

:10:54
Mel, o sã trebuiascã sã-i
întâlnesc personal eventual.

:10:56
ª-ºtiu, ºtiu, ºi
or sã te iubeascã...

:10:59
eventual.
:11:02
Asta-i pentru cã
sunt un yankeu?

:11:04
Pãi, asta...
si un democrat.

:11:11
Okay... mama e ca lumea.
:11:14
...Nimeni n-o sã ºtie.
...Mulþumesc.

:11:19
Domnule secretar Hennings,
vreþi sã comentaþi...

:11:22
Domnule secretar Hennings...
:11:24
Okay.
:11:26
Buna.
:11:30
De ce n-ai spus mamei
ca v-aþi logodit?

:11:32
V-aþi gândit
la copii?

:11:35
Îmi pare rãu cã am întârziat.
:11:37
Nuanþa asta de ruj
nu-ti face nimic.
Ce te-a fãcut sã întârzii?

:11:39
Aa, nu e treaba ta.
:11:41
Ah, ºtii ca urãsc surprizele.
Ce se întâmplã?

:11:43
Oh, Tom, e o plãcere oricând.
Mã bucur sã te vãd.

:11:45
...Melanie, draga.
...Bunã.

:11:47
Mã bucur aºa de mult sã te vãd.
:11:48
Uitã-te la tine...întotdeauna
regina balului.

:11:51
Am auzit lucruri foarte bune
despre noua ta linie.

:11:53
Aa, da. Mulþumesc.
:11:54
Oricând e o plãcere.
:11:59
Um...

prev.
next.