Sweet Home Alabama
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
... No!
:30:03
Bãnuiesc cã toþi avem
secretele noastre, nu-i aºa, Bobby Ray?

:30:08
Da, sigur cã le avem.
:30:11
Desigur, am citit despre
ale tale pe Internet.

:30:14
Ce?!
:30:15
Ah, ºtiu totul despre
bãrbaþii din viaþa ta.

:30:18
Vai, Doamne!
Bobby Ray!

:30:20
Sigur ºtii cum
sã faci o fatã sã se ruºineze.

:30:21
Pãi, trebuie sã mã întorc
la fabricã,

:30:23
dar eºti în oraº
pentru un timp?

:30:25
Ah, Doamne, sper cã nu. Nu tocmai .
:30:27
Pãi, mai bine mã duc.
:30:29
Ha ha. Foarte nostim.
:30:31
...Mi-a fãcut plãcere sã te vãd.
...ªi mie la fel.

:30:33
Pa.
:30:36
Ah... bunã, Eugene.
:30:39
Ce-ti face piciorul?
:30:42
Of, nu-mi face prea multe necazuri,
domniºoarã Melanie.

:30:44
Dorothea, mã duc sã-mi
iau prânzul.

:30:52
Pãi, uite ce-a
adus pisica.

:30:56
Dorothea?!
:30:58
Vai , Doamne, ce-ai...
:31:00
Am slãbit 50 kg, ºtiu.
:31:02
Pãi... felicitãri.
:31:07
Mulþumesc.
:31:08
Ah,... am remarcat cã nu aveþi bancomat.
:31:10
Ah, chestiile alea. Russ nu vrea sã aducã nici unul aici.
:31:12
spune cã astfel se pierde contactul cu clienþii.
:31:16
Da, asta ar fi tragic.
:31:20
Wade spune cã te-ai întâlnit cu Jake.
:31:24
Dar cred cã e doar o aburealã de-a lui.
:31:26
T-tu ºi cu Wade...
:31:29
Mergem pe al treilea an.
:31:31
Desigur,
nu este Tiffany.

:31:32
Dar de fapt,
:31:34
nu poþi sã crezi
tot ce auzi la TV.

:31:36
Uh, trebuie sã fac
o lichidare ...

:31:38
Contul tãu?
:31:40
Al meu ce?
:31:43
cu Jake.
:31:44
Din ceea ce am auzit,
sunteþi încã cãsãtoriþi.

:31:50
Sã ºtii cã ai dreptate.
:31:53
Da, suntem.

prev.
next.