:39:03
Vem si ho. Dobrý?
Teï mi dej rybu.
:39:09
Nemám zájem. V ivotì jsou
vìci, který se nedají koupit.
:39:14
A tenhle ryb je jedna z nich.
:39:18
Ale jsem zranìná! A potøebuju jíst!
:39:21
Deset tisíc posraných dolarù!
:39:25
Budu citovat
pravidla kapitalismu, madam:
:39:29
"Vlastník zboí
mùe stanovit jakoukoliv cenu
:39:33
bez ohledu na
morální a etické otázky."
:39:36
Dej mi kus té
zasraný ryby, ty parchante!
:39:42
Za prvý.
U mì nikdy neuráej.
:39:45
Za druhý. Teï jsem éfem já.
A za tøetí. Chce jíst, zaslu si to.
:39:50
A za ètvrtý. Bude mi prát obleèení.
:39:54
Nemùe bít enu,
ty zasranej magore!
:39:58
Nezapomínej èíslo jedna!
:40:02
Od teï je správnì " ryb",
protoe je muskýho rodu.
:40:07
Kdy se do hodiny
vrátí s vypraným obleèením,
:40:11
-zváím, jestli ti dám rybu.
-Mùu nejdøív dostat nìco k jídlu?
:40:16
Dává léky
potøebným døív, ne zaplatí?
:40:19
Tady taky nedáváme na dluh.
:40:23
A za estý. Øíkej mi pane Esposito.
:40:27
Ne. Øíkej mi pane.
Ano, øíkej mi pane.
:40:31
-No tak!
-Bì. Bì. Bì! Bì vyprat!
:40:34
Kde najdu praèku na pustým ostrovì?
:40:37
To není mùj problém.
:40:48
Má strach?
:40:50
Pane Esposito,
vy mì naprosto zneuíváte.
:40:54
Jistì. Jsem teï pán.