:06:00
by som sa rád ospravedlnil
pôvodným Amerièanom kdeko¾vek sú...
:06:03
za vyvradenie ich populácie...
:06:05
a v podstate ukradnutie tejto krajiny z...
:06:07
Vrá sa do stredoveku, Stanley.
:06:08
Nie, nie, nie.
Som tradicionalista...
:06:10
a je mi vzdialené,
bez ospravedlnenia...
:06:13
jes moriaka a orechový koláè.
:06:15
A tak, pripíjam na môjho nedávno
vrátivieho sa márnotratného syna.
:06:19
Na zdravie.
:06:21
Na mojich slávnych kolegov...
:06:23
z katedry histórie na
Columbii a ich rodiny.
:06:27
A... vynechal som niekoho?
:06:30
Eve.
:06:31
Áno. Samozrejme.
Aj keï tu nie je.
:06:35
Bude to ona? Bude?
:06:40
Na moju prekrásnu enu Eve.
:06:43
Je mi to tak ¾úto.
:07:06
Zájde za roh,
potom skrytý...
:07:08
v tej malej, zabudnutej ulièke...
:07:10
je ten starý, starý dom...
:07:12
Ako sa má mama?
Oscar? Stále je vo Francúzku?
:07:15
Áno.
Pred èasom sa tam vrátila.
:07:16
Kedy si ju videl naposledy?
:07:18
Minulé leto.
:07:21
Kie by som aj ja mala
exotickú francúzsku matku.
:07:26
Na matke, èo ije na Upper East Side...
:07:27
nie je niè exotického.
:07:30
No, potom môu by
exotické iným spôsobom.
:07:31
Príde tam, a je tam dom,
nadèasový dom. Môe to cíti.
:07:36
Je aké to vyjadri, ale...
:07:38
Moja matka mi prináa samé kraviny.
:07:41
To som nepovedala.
:07:42
Je tam taká krásna freska...
:07:43
-Je to ve¾mi dôverné.
-Úplne mimo kontextu.
:07:45
...príli malý alebo èo.
:07:47
Bol tam...
:07:49
Je super.
Má taký...
:07:51
poh¾ad. Poh¾ad
do dia¾ky. Je super.
:07:54
Uèila som sa to tyri dni.