:41:00
Vi ste u Parizu?
-Da gospodine.
:41:02
Traim...
:41:04
...vaeg gosta, Jason Bourne.
-Trenutak molim.
:41:08
Hvala.
:41:14
Bojim se da nemam nikoga
prijavljenog na to ime.
:41:19
Ok, hvala vam!
:41:22
Saèekajte, ne, ne, ne...
Jo ste tu?
:41:24
-Gospodine? Moete li mi provjeriti
jo jedno ime?
:41:32
Pomakni se i umre æe.
:41:34
John Michael Kane, Kane sa K?
-Trenutak gospodine.
:41:36
Bourne?
:41:37
Odloi pitolj.
:41:38
Hvala.
:41:44
Unutra.
:41:47
Dobro, ta onda hoæe...?
:41:47
Zvali ste u vezi gospodina Kanea?
John Michael Kanea?
:41:49
Treadstone.
:41:51
Bolje pogledaj okolo.
Nije puno ostalo.
:41:52
Da, tako je.
:41:53
Vi ste njegov prijatelj?
-Aha. Da.
:41:53
Ti si Treadstone?
:41:54
Jesam li ja Treadstone?
Ja?
:41:56
Kog vraga to prièa?
:41:57
Imam loe vijesti za vas,
jako mi je ao to vam ovo...
:41:58
On se izgubio!
Bolje prestani da puca æorcima.
:42:01
...moram reæi, ali gospodin Kane je
preminuo prije dva tjedna.
:42:01
Zato jer mislim, da smo na istoj strani.
:42:04
Èija je to strana?
:42:05
Bourne, nema pojma ta radi.
Zar ne?
:42:05
Dogodila se nesreæa na autoputu.
Izgleda da je umro na licu mjesta.
:42:07
Nema prokletog pojma.
:42:09
Ko sam ja?
:42:10
Stvarno mi je ao da
vam ja ovo moram reæi.
:42:11
Ti si vlasnitvo vlade SAD!
:42:13
Ti si pokvareno, 30-milijuna dolara
vredno, oruje!
:42:16
Kada su doli po njegove stvari
tada smo i mi saznali.
:42:16
Ti si prokleta totalna katastrofa.
:42:18
I Boga mi, pre nego me ubije,
reæi æe mi kako se desilo.
:42:19
Tko, tko je doao?
-Njegov brat.
:42:21
Zato pokuava da me ubije?
:42:22
ta je bilo u Marseillesu?
:42:23
Da li je njegov brat ostavio
broj telefona ili neto?
:42:23
Zato me poku...
:42:25
Poslao si me da ubijem Vombosia.
:42:27
Mislim da nije.
:42:28
Ubiti Vombosia? Da, mogli smo to
da uradimo kad god smo hteli.
:42:30
ao mi...
:42:31
Mogao sam poslati Nicky,
da to uradi, za ime Hrista.
:42:34
Vombosi je trebao
biti mrtav pre tri nedelje.
:42:37
Trebao je da umre na jedini naèin,
koji se mogao objasniti--
:42:40
da je ubijen od liène garde.
:42:44
Nisam te poslao da ubije.
Poslao sam te, da bude nevidljiv.
:42:47
Poslao sam tebe, jer ne postoji.
:42:50
A sada elim da znam,
ta je bilo u Marseillesu?
:42:52
Ne seæam se,
ta se dogodilo u Marseillesu.
:42:53
Jason!
:42:55
Nema tople vode, samo hladna.
:42:55
Ne seri!
:42:56
To je neprihvatljivo, vojnièe.
Èuje?
:42:58
Idem probati vodu u kuhinju, a ti...
:42:58
Zabrljao si!
:42:59
Neprihvatljivo?