The First $20 Million Is Always the Hardest
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
siis iga kord, kui müün ühe,
saan $900 rohkem.

1:20:06
Paistab, et su aeg sai läbi.
1:20:09
Hr Casper?
1:20:11
Me võime seda teha kergel moel...
või raskemal.

1:20:18
- Kergel, palun.
- Neetud.

1:20:22
Hilisõhtused põrutavad uudised. Silicon Valley
guru Francis Benoit lahkus La Hondast

1:20:26
raha tegema.
1:20:28
Benoit väidab, et on arendanud särava
uue leiutise,

1:20:31
mis muudab täielikult meie elu.
1:20:34
Mul oli unistus...
1:20:37
et saaksin teha midagi,
mis puudutaks kõikide elusid.

1:20:41
Ja me tegime! Me saime hakkama!
1:20:44
Ja Francis tuli ja varastas selle mult.
1:20:47
Ta varastas mu unistuse.
1:20:51
Ei. Ta varastas su toote, mitte sinu unistuse.
1:20:57
See on nagu... kui sa maalid maali
ja müüd selle.

1:21:02
Sa kaotad maali,
aga sulle jääb inspiratsioon.

1:21:08
Sa müüsid maali.
Nüüd maali lihtsalt uus.

1:21:13
See pole nii lihtne.
Ma ei saa võtta lihtsalt... võtta pliiatsit

1:21:16
ja... visandada uus arvuti.
1:21:20
Kas te ei saaks kasutada midagi oma vanast
kraamist? Mida täpselt teil veel on?

1:21:27
Mitte midagi.
1:21:52
Ben ja Jerry!
1:21:56
Jäätis?

prev.
next.