The First $20 Million Is Always the Hardest
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:22:06
Francis é a Just Everywhere.
1:22:13
Aí estás tu, seu vomitado de engenheiro!
1:22:15
É bom ver-te Caspar.
A segurança, estarei aqui num minuto.

1:22:19
Pensas que vais ficar impune?
Isto é maravilhoso. Estou muito impressionado.

1:22:23
Manda os meus cumprimentos ao resto da equipa.
Onde estão eles?

1:22:28
Ali, estão eles.
1:22:30
Você lixou-os! Lixou-me a mim!
Lixou-nos a todos.

1:22:33
Esta é a ultima "novidade".
1:22:35
Estou tão confiante nisto que quebrei uma regra
e investi o meu próprio dinheiro no eMagi.

1:22:41
Esse é que era o teu plano?
Levar-me a desenvolver um computador revolucionário

1:22:44
para depois mo roubar e ficar rico
com isso?

1:22:47
És mesmo paranóico, meu.
Só me queria ver livre de ti.

1:22:52
Não estava até perceber o que tinhas feito
com isto e tornar-se no meu maquiavélico plano.

1:22:57
Vou-te matar!
Matar-me? Devias era agradecer-me.

1:23:01
De todas as pessoas com quem já trabalhei,
tu és umas das poucas

1:23:04
a que me dei o trabalho de lixar.
Isso é um enorme elogio.

1:23:17
999?
1:23:20
Fizemo-lo por 99.
Certo.

1:23:22
Mas... se cobrar mais 900,
1:23:25
Cada vez que vender um, ganho mais
900$

1:23:31
Oh. Parece que o teu tempo acabou.
1:23:35
Sr. Caspar?
1:23:37
Podemos fazer isto da maneira fácil...
da difícil.

1:23:44
Da maneira mais fácil, por favor.
Maldição.

1:23:48
Noticia de última hora: O guru de Silicon,
Francis Benoit, deixou a La Honda

1:23:52
para ir em busca de dinheiro.
1:23:54
Benoit diz ter desenvolvido
uma nova e electrizante invenção

1:23:57
que mudará as nossas vidas.

anterior.
seguinte.