:17:00
Vi snakker om dette, når jeg
har talt med din far.
:17:05
Det er ikke hans beslutning, sir.
:17:08
- Jeg accepterer ikke disse papirer, Løjtnant.
:17:12
- Og jeg accepterer ikke at en af mine mænd,
forlader sit regiment..
:17:15
- Sir...
...den samme uge, vi bliver sendt i krig!
:17:22
For mit vedkommende har du aldrig været her!
Det kan du takke din fader for.
:17:32
Sir...
:17:37
Jeg vil gerne opsige min kontrakt.
:17:44
Forlad denne kaserne, øjeblikkelig.
:18:16
Goddag, Frøken Willoughby!
:18:19
Jeg mente, jeg kunne dufte friske roser i luften.
:18:23
Harry har meldt sig ud.
:18:24
- Meldt sig ud af hvad?
- Hans kontrakt, hvad ellers!?
:18:30
- Hvad sagde Hamilton?
- Nægtede ham at gifte sig med Ethne?
:18:33
Hamilton gjorde ingenting.
:18:34
Der er ingen undskyldning for det.
:18:36
- "Undskyldning for det?"
- Du taler om Harry.
:18:39
- Han har ret, Tom.
- Han er lige blevet forlovet.
:18:40
Det er helt naturligt at være i tvivl.
:18:42
Vi bliver sendt i krig, og dagen
efter melder han sig ud?
:18:45
- Der er ingen tvivl.
- Hvad mener du med det?
:18:48
Jeg tror det taler klart for sig selv.
:18:49
- Tom, vær nu ikke urimelig.
- Ti stille, Vicar.
:18:51
Det betyder at han er en kryster, Jack.
:18:57
Så sig det til ham personligt.