The Laramie Project
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:14:05
Zoveel homo's die hier waren
opgegroeid en ze deden als:

:14:07
'Dit is geen plaats waar ik kan wonen.
Hoe kan jij dat wel? Ik moest er weg. '

:14:12
Maar zo nu en dan was er een jongen:
:14:16
'Tjee, ik mis Laramie. '
:14:19
'Ik bedoel, ik vond het heerlijk daar.
Daar wil ik wonen. '

:14:22
En dan kregen ze zo'n rare blik
in hun ogen en ik denk...

:14:27
als je daar wilt wonen,
doe dat dan.

:14:31
Dus ik ging op een dag naar kantoor
en ik moest een vrouw terugbellen.

:14:35
Dat deed ik en zij zei:
'Ik hoor dat je lesbisch bent.

:14:38
'Ik hoor dat jij er één bent. '
En ik zei, 'uh-huh? '

:14:42
Zij weer: 'Ik ben er ook één. '
Ze wilde me meteen ontmoeten.

:14:46
Ze waarschuwde me ook voor het feit...
:14:48
dat er andere lesbo's waren die
niet met mij gezien wilden worden.

:14:52
Dat dat gezien met mij worden
hen onherstelbaar zou tekenen.

:14:56
Dat dat gezien met mij worden
een groot probleem zou zijn.

:15:02
Ik hou van dit land.
:15:05
Ik bedoel...
:15:07
ik hou echt van dit land.
:15:25
Ik ga 'n snelle 'eroverheen komen' maken,
en dat zal dan alles zijn.

:15:29
Puur feitelijk. 10:00.
M'n gewone tijd voor een dinsdag.

:15:33
Om 10:30 hebben we een karaoke avond...
:15:35
dus lopen er misschien 20 a 30
mensen in de rondte.

:15:38
En op dat moment komt Matthew Shepard
alleen binnenlopen en...

:15:43
hij gaat zitten, precies waar jij nu
ook zit en bestelt een Heineken.

:15:47
Wat kan ik je vertellen over Matt?
Manieren...

:15:52
beleefdheid, intelligentie.
Mij verzorgen, in de vorm van fooien.

:15:56
Alles. Hij biedt gewoon conversatie aan.
:15:58
Hij komt binnen en is altijd
netjes gekleed en goed geschoren.


vorige.
volgende.