The Salton Sea
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:05:01
Co to?
1:05:06
Padl jsem jim pøímo do rukou.
1:05:10
Morgane.
1:05:15
Byl jsem perfektní zrádce.
1:05:18
Udìlal jsem co chtìli,
udal kohokoliv chtìli.

1:05:23
Ale vìdìl jsem, že
musim zajít dál.

1:05:27
Musel jsem se dostat blíž.
1:05:32
Potøeboval jsem velkého kupce.
Muselo to bejt perfektnì pøipravený.

1:05:36
Vìdìli, že by to jednou zvládli
beze mì.

1:05:41
- Ale nikdy se to nestalo.
- Tenkrát mi zavolal.

1:05:46
Mìli jsem zvìda, který nám
dal tip na Morgana a Garcettiho.

1:05:50
Vìøíš tomu propíchanci,
snaží se to udìlat bez nás?

1:05:54
Zkurvysyn.
1:05:56
Vložil jsem do systému
falešný záznam.

1:06:00
Máme toho 411 na tvýho chlapce.
Zdá se být hlavním dovozcem v Texasu.

1:06:05
Byl propuštìn na kauci
za obvinìní za vraždu minulý duben.

1:06:09
Vrah? Nádhera.
1:06:10
Napumpoval do policejního
informátora 57 nábojù.

1:06:13
Vzali kauci a byl konec.
1:06:15
To je kravina.
Tenhle chlápek je zkurvenej práskaè.

1:06:18
Jak víte, že nazabásnem
dva dobrý poldy?

1:06:21
Jediný co máte je jeden èervenej vlas.
Je to poøád jenom dùkaz.

1:06:25
Nejen. Napojili jsme jim telefony
a poèítaèe.

1:06:30
Morgan a Garcetti nevyplnili ani
jeden záznam s timto pøípadem.

1:06:34
Nespolupracují s policií Palmdale.
Porušují pravidla.

1:06:40
Vypadá to, že máme
ty pravý.

1:06:44
Ujistíme se dnes v noci.
1:06:46
Nazvali mì zkurvenym práskaèem.
Nevìøí mi.

1:06:50
Dostaò Pooh-Beara do motelu Tropic
Všechno bude v poøádku.


náhled.
hledat.