Thunderpants
prev.
play.
mark.
next.

:55:07
ªi atunci s-a intamplat.
:55:16
Johnson J Johnson.
:55:17
Statele Unite ale Americii
Fortele Speciale.

:55:21
Secretarul Britanic
a autorizat transferul...

:55:24
prizonierului Patrick Smash...
:55:26
in custodia Guvernului
Statelor Unite.

:55:33
Scuze pentru formalitati,
dle Smash.

:55:37
Am avut parte de cateva
amanari administrative...

:55:41
in oferirea foilor potrivite
de la Biroul Britanic.

:55:44
Cineva sa-l dezlege pe baiat,
fir-ar sa fie!

:55:53
Dle Smash, as vrea sa va rog...
:55:57
sa ne acompaniati intr-un loc
unde darul dvs unic...

:55:59
este foarte dorit in acest moment.
:56:04
În regulã, atunci!
:56:06
Sa mergem!
:56:10
Pe aici, domnule.
:56:12
Mulþumesc pentru cooperare.
:56:15
Sa aveti o zi bunã, acum.
:56:35
Faceti-va comfortabil,
dle Smash.

:56:38
Avem un zbor scurt.
:56:39
Putem face ceva pentru dvs, domnule?
:56:43
Nu, mulþumesc, dle Johnson.
:56:45
Nu vreau sa cauzez deranj.
:56:47
Nici un deranj, dle Smash.
Absolut niciunul.

:56:52
-Dle Johnson?
-Da, domnule?

:56:54
Pot sa...

prev.
next.