Trapped
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:22:03
- Ben Dr. Will Jennings.
- Bay. Hibbing sizinle konuþmak istiyor.

1:22:07
Neden? Acelem var.
1:22:09
Sadece bir dakikalýðýna.
Bir formalite. Beni takip edin.

1:22:13
Merhaba, Dr. Jennings.
Gördüðünüz üzere, paranýz hazýr.

1:22:17
- Oturun, lütfen.
- Acelem var, beklemek niye?

1:22:21
Dr. Jennings, Ben FBI'dan özel
ajan Bill Chalmers.

1:22:25
Kýzýnýzýn kaçýrýldýðýna dair.
bir ihbar aldýk.

1:22:28
- O'nu geri almak için yardým edeceðiz.
- Nasýl?

1:22:32
Kurtarmak için en iyi fýrsat,
fidye deðiþimi zamanýdýr.

1:22:36
Swat takýmlarýmýz bu tür bir
senaryo için eðitimliler.

1:22:39
Fakat iþlerini yapabilmeleri için
ortada neler döndüðünü bilmeliler.

1:22:44
Bir verici giymeniz gerekiyor.
1:22:47
Eðer bu adam iþe karýþtýðýnýzý
duyarsa kýzýmý öldürecek.

1:22:51
Ne yaptýðýmýzý biliyoruz, zaman
azalýyor, vericiyi takacak mýsýnýz?

1:23:01
Tamam.
1:23:10
Neden bu kadar sürdü?
1:23:17
Akýþýn dýþýnda, yeni fatura yok.
Bunu çantaya yapýþtýr. Çabuk.

1:23:34
- Parayý alabildin mi?
- Evet, aldým.

1:23:38
Söylemek istediðin birþey var mý?
1:23:41
Hayýr. Neden
bahsediyorsun sen?

1:23:46
- Hiçbirþey.
- Otel'e dönüyoruz.

1:23:48
- Buluþma nerede?
- Þimdi bunu düþünme.

1:23:52
Seattle'dan çýk, ticari.
Soðuk pasaportunu kullan.

1:23:55
Marvin ve ben seninle son
noktada buluþacaðýz.

1:23:59
Neden? Birlikte gitmemiz
gerekiyordu?


Önceki.
sonraki.