Treasure Planet
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:00
Ако, не получа картата до зори...
1:00:03
ще използвам оръдията на кораба...
1:00:07
и нека бог ви е на помощ!
1:00:11
Морф, тръгвай.
1:00:15
Веднага!
1:00:19
Проклет да си!
1:00:32
Господа...
1:00:34
трябва да сме заедно ...
1:00:38
и...
1:00:39
И какво? Какво?!
1:00:41
Тряба да сме заедно, и какво?!
1:00:44
Докторе, имате прекрасни очи.
1:00:49
Губи съзнание!
1:00:50
Ами, помогни и.
1:00:52
Джим аз съм астроном не доктор.
1:00:54
Всъщност съм доктор,
но не такъв доктор.

1:00:56
Положих докторат.
Не е същото.

1:00:58
Не помагам на хората
с доктората си.

1:01:00
Просто съм безполезен.
1:01:02
Всичко е наред.
1:01:04
Всичко е наред.
1:01:06
Да, докторе. Джими знае
как да ни измъкне от това.

1:01:09
Джими знае всичко.
1:01:12
Джим, някакви идеи?
1:01:16
Без картата сме мъртви.
1:01:20
Ако се опитаме да
напуснем сме мъртви.

1:01:22
Ако останем
- Сме мъртви!

1:01:24
Мъртви сме!!
1:01:30
Мисля, че на Джими му трябва
тишина да си събере мислите.

1:01:34
Ще се мушна през задната врата.
1:01:37
Задна врата?
- О, да.

1:01:40
Получавам възхитителен
лек бриз от тук...

1:01:42
а мисля, че е важно...
1:01:43
проветряването след гости...
1:01:44
Какви са всички тези неща?
1:01:47
Имаш в предвид километрите машини
1:01:49
които прекосяват цялата планета?
1:01:51
Не знам.
1:01:53
Ей, Докторе, мисля,
че намерих изход!

1:01:55
Не, Джим, чакай.
Капитана заповяда да стоим...

1:01:58
Ще се върна.
- Вардааа!


Преглед.
следващата.