Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

:15:37
Џим! Чекај ме!
:15:46
Па, Џим, ова би требало
да биде прекрасна прилика...

:15:49
за нас двајцата да се
запознаеме подобро.

:15:52
Знаеш што велат,
познавањето создава,

:15:54
па, презир,
но во нашиот случај...

:15:56
Види, ајде само
да го најдеме бродот.

:16:01
- Втората кабина оддесно.
- Не можеш да ја утнеш.

:16:04
Еј, благодарам.
:16:07
До костумот е, нели?
Не требаше да ја слушам...

:16:09
онаа напорна
двоглава продавачка.

:16:11
Еднава вели дека е добро,
другата дека ми стоела бојата.

:16:14
Не знам што да правам.
Се фрустрирам.

:16:18
Џим! Ова е нашиот брод!
РЛС Легаси!

:16:29
Натоварете ги
тие напред!

:16:32
Запнете
заедно сега!

:16:34
Колку е кул ова?
:16:38
Извини. Не сакав...
:16:44
Дозволи ми
да го средам тоа.

:16:54
Течно зборувам
Флатула, Џим.

:16:55
Учев две години во средно.
:16:58
Флатула? Кул!

prev.
next.