Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Добро утро, капетане.
Се е како што треба?

:17:05
Се е во ред, но јас
не сум капетанот.

:17:09
Капетанот е горе.
:17:17
Г-дине Ароу, го проверив
овој очаен брод...

:17:19
комплетно, и, како и
обично, се е во ред.

:17:24
Не можеш ли да најдеш
ништо погрешно?

:17:26
Ми ласкате, капетане.
:17:30
Ах, Др. Доплер,
претпоставувам?

:17:33
А, да...
:17:34
- Здраво! Ме слушате ли?
- Да, те слушам.
Престани со тоа лупање!

:17:38
Ако дозволувате, Д-ре,
ова работи многу подобро...

:17:40
кога е исправено од вистинската
страна и вклучено.

:17:42
Прекрасно. Повелете.
:17:44
Ако не ви смета,
јас самиот можам да се
снајдам со вклучувањето.

:17:47
Јас сум Капетан
Амелија...

:17:48
учесник на неколку битки
со Протеанската армада.

:17:50
Валкана работа, но нема
да ви досаѓам со моите лузни.

:17:52
Го запознавте мојот
прв офицер г-дин Ароу.

:17:54
Првокласен, цврст, доверлив,
искрен, храбар и вистинит.

:17:56
ве молам, Капетане.
:17:57
О, замолчи, Ароу. Знаеш дека
не го мислам тоа што го кажав.

:17:59
Извинете. Жал ми е
што ве прекинувам...

:18:02
но може ли да ви го
претставам, Џим Хокинс?

:18:05
Џим е момчето кое
го најде богатството...

:18:08
Д-ре, ве молам!
:18:13
Би сакала да поразговарам
со вас во мојот кабинет.

:18:16
Д-ре, да се дрдори
за мапа на богатство...

:18:21
пред овој екипаж...
:18:23
демонстрира ниво
на глупост...

:18:26
кое се граничи
со имбецилност...

:18:28
и тоа го велам
со најголем обзир.

:18:30
Имбецилност, велите?
Глупости, јас...

:18:33
Може ли да ја видам
мапата, ве молам?

:18:40
Еве.
:18:43
Фасцинантно.
:18:47
Г-дине Хокинс,
во иднина...

:18:49
ќе ми се обраќате со
“Капетане“ или “Мадам“

:18:50
Јасно ли е?
:18:52

:18:54
Г-дине Хокинс?
:18:56
- Да, мадам.
- Така треба.

:18:59
Господа, ова мора да
се чува заклучено...


prev.
next.