Treasure Planet
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:58:01
Oh, uh, então, bem, pois...
:58:05
Suponho, uh...
que isto é o adeus?

:58:09
Desculpa eu estar
tão disfuncional.

:58:14
Portanto, uh, vai em frente, e...
eu compreendo.

:58:19
A sério. Adeus.
:58:25
Olha, se vens comigo...
:58:28
vais ter que te calar.
:58:30
Hurra! Ha ha ha!
Oh, isto é fantástico!

:58:33
Eu e o meu melhor amigo
estamos em busca de...

:58:39
estar calados.
:58:41
E vais ter que parar de me
tocar.

:58:43
Tocar e falar.
São os dois "não".

:58:47
OK. Então, eu acho
que devíamos--

:58:49
Olha lá, antes de irmos na
nossa grandiosa busca...

:58:52
um, importas-te se pararmos um
instante no meu cantinho?

:58:56
Meio urgente.
:58:58
B. E. N., Acho que acabas de
resolver o meu problema

:59:06
Uh, desculpem a confusão, pessoal.
:59:08
Seria de pensar que em
cem anos...

:59:09
Eu limparia com mais
frequência...

:59:11
mas, sabem, quando estamos
a pifar...

:59:13
tendemos a, uh, ignorar
essas coisas.

:59:16
Oh, não é querido?
:59:18
Acho o romance assim tão tocante,
não achas?

:59:22
Que tal umas bebidas para
o parzinho feliz?

:59:23
Oh, uh, ooh. Uh, não.
:59:26
Obrigado, não bebemos...
:59:28
e, uh, não somos um parzinho.
:59:32
Ahem.
Olhem para estas marcas.

:59:34
São idênticas às do mapa.
:59:38
Suspeito que são os restos
hieroglificos...

:59:40
de uma cultura antiga.
:59:42
Sr. Hawkins...
:59:43
pare qualquer um que
se tente aproximar. Oh!

:59:46
Sim, sim. Agora ouve-me...
:59:48
pára de dar ordens por uns
milisegundos e deita-te quieta.

:59:52
Muito mandão, Doutor.
:59:54
Vá lá. Diz outra coisa.
:59:56
Ei, olha! Mais alguns dos teus
amigos!

:59:57
Ei, olha! Mais alguns dos teus
amigos!


anterior.
seguinte.