Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

:04:26
Whoo!
:04:34
Vino!
:04:37
Whoo! Ha ha ha!
:04:40
Whoo-hoo!
:04:50
Oh, bunã treabã.
:04:59
Doamnã Hawkins!
:05:01
ªtiu...
prepar imediat sucul de fructe.

:05:03
Ajung imediat, doamnã Dunwiddie.
:05:05
Poftim.
Aveþi patru sfere în pulbere...

:05:08
douã eclipse lunare, ºi ãsta este un castron mare...
:05:10
plin cu viermi în gelatinã de pe Zorellian,
pentru un puºtiul cel mare!

:05:13
- Drãguþ!
-Poftã bunã.

:05:17
Îmi pare rãu, Delbert.
Se aseamãnã cu o casã de nebuni dimineaþa asta.

:05:21
Nici o problemã, Sarah.
:05:22
Ah! Specialitatea din Alponian cu un extra de seminþe solare...
:05:26
Mmm!
Ce bun...

:05:29
Bunã.
:05:32
Ce te aduce aici?
:05:34
Curiosul mic...
:05:42
Pleacã de aici.
:05:44
Sunt cumva pãrinþii pe aici?
:05:47
Care este problema?
Pisica þi-a mâncat... ah!

:05:51
Oh, sunt aºa de drãguþi la vârsta asta...
:05:53
Oh, da... deplorabili.
:05:55
Uh... adorabili! Hm.
:05:57
Schimbând discursul, cum se descurcã Jim?

prev.
next.