Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

:15:37
Jim! Hej, Jim!
Poèkaj na mòa!

:15:46
Jim, toto bude úžasná príležitos,...
:15:49
aby sme sa navzájom spoznali.
:15:52
Vieš, èo sa hovorí...
Že vraj všetko

:15:54
èasom zovšednie.
Ale v tvojom prípade...

:15:56
Èo keby sme
radšej našli našu loï?

:16:01
- Druhý dok napravo!
- Nemôže to minú.

:16:04
Vïaka!
:16:07
Je to tým oblekom, však?
Nemal som poèúva...

:16:09
tú dvojhlavú predavaèku,
èo ma tak presviedèala,...

:16:11
Jedna tvrdila, že sa mi hodí,
druhá, že tá farba mi pristane.

:16:14
Nevedel som, èo mám robi!
Hrozne ma to rozèúlilo.

:16:18
Ó, Jim! Tamto je naša loï!
R.L.S. Legacy!

:16:29
Naložte tie sudy!
:16:32
Dajte ich dokopy!
:16:34
No nie je to skvelé?
:16:38
Prepáète, nechcel som...
:16:44
Ak dovolíš...
:16:54
Plynule hovorím flatulštinou.
:16:55
Dva roky som ju
mal na strednej škole!

:16:58
Flatulština? Super!

prev.
next.