Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Jimmy, tvoje ruky
sú ve¾mi ve¾mi studené.

1:12:05

1:12:06
Ahoj!
1:12:08
Vieš, Jimmy, tak som rozmýš¾al...
1:12:11
Tak som roz...
1:12:13
Všetko sa to vracia!
Všetky moje spomienky!

1:12:16
Až pokia¾ Flint
vytiahol môj pamäový obvod,...

1:12:18
aby som nikomu nemohol
poveda o pasci, ktorú nastražil!

1:12:22
Keï už hovorím o tej pasci...
1:12:26
Flint si chcel by istý, že nikto
nikdy neukradne jeho poklad,...

1:12:28
a preto postavil túto planétu tak,...
1:12:30
aby vyletela vyššie
ako Kalepsiánsky šarkan.

1:12:43
Utekaj, Jimmy!
Vezmi nohy na plecia!

1:12:45
Vrᝠsa a pomôž
kapitánke a doktorovi!

1:12:47
Ak sa nevrátim do piatich
minút, odíïte bezo mòa!

1:12:50
Ja neopustím
svojho kamoša Jimmiho.

1:12:53
Iba ak na mòa takto pozrie.
1:12:56
Ahoj, Jim!
1:13:03
Nie! Nie!
1:13:07
Nie!
1:13:10

1:13:17
Vráte sa, vy nièomníci!
1:13:34
Celý svoj život som
sníval o takomto dobrodružstve.

1:13:39
Je mi ¾úto,...
1:13:41
že som Vám
nemohol pomôc.

1:13:44
Netárajte.
1:13:46
Ve¾mi ste mi pomohli.
Naozaj.

1:13:49
Cítim sa ako
taká nanièsúca padavka,...

1:13:54
ktorá ma abnormálne
tenké zápästia.

1:13:57
Prepáète, pán brutálny pirát.

prev.
next.