:18:02
Pregledala sem banjico
od spredaj na vzad.
:18:07
Vse je na mestu, kot zmerom.
Ali kdaj storite kaj narobe?
:18:11
Laskate mi, kapitan.
:18:16
Gospod Doppler,
predvidevam.
:18:19
Me sliite? - Ja,
ne bobnajte.
:18:24
Doktor, to reè morate
obrniti prav
:18:28
in vkljuèiti. Takole.
- Bom e sam, èe dovolite.
:18:33
Amelia, e svea iz spopada s
Prokijci. Pustimo stare rane.
:18:38
Moj priboènik, g. Arrow,
zanesljiv in hraber.
:18:42
Nikar, kapitanka.
- Saj veste, da pretiravam.
:18:46
Nerad motim
ljubko hvalisanje.
:18:50
To je Jim Hawkins, fant,
ki je nael zemljevid zak...
:18:55
Prosim vas.
:19:00
V mojo kajuto.
:19:04
Doktor, blebetanje
o zemljevidu zaklada
:19:09
pred vso posadko
:19:11
kae na nesposobnost,
ki meji na slaboumnost.
:19:16
Ne mislim niè slabega.
:19:18
Slaboumnost? Èesa takega...
- Smem videti zemljevid?
:19:29
Tu je.
:19:32
Neverjetno.
Gospod Hawkins,
:19:36
v bodoèe me naslovite s
kapitanko ali gospo.
:19:45
Da, gospa.
:19:46
To zadostuje. Ta reè
pa naj bo pod kljuèem.
:19:52
Gospod doktor, z vsem
odliènim spotovanjem,
:19:55
zaprite brbljajoèe vreèalo.
- Zagotavljam vam...
:19:59
Naj povem kar
se da enozlono.