Two Weeks Notice
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
Du var ikke god nok til dem.
:29:04
-Du burde virkelig lade os massere dig.
-Jeg kan ikke lide at blive rørt ved.

:29:08
Undskyld. I er dygtige.
Det er ikke jer.

:29:11
Ok, hør her.
:29:12
Du har en kontrakt som siger at du arbejder
for mig til Island towers er færdigt.

:29:16
Ellers kan jeg hindre dig i at
arbejde andre steder.

:29:20
Og der er ingen smuthuller.
Du skrev selv kontrakten.

:29:24
Jeg tror at du ubevidst skrev den, fordi
du ikke ville forlade firmaet.

:29:29
Er det ikke vildt så godt jeg kender dig?
:29:33
Skat, den kontrakt er fantastisk.
Jeg er stolt af dig.

:29:36
Far, jeg prøver at komme ud af den.
:29:38
Jeg ved ikke hvorfor du begyndte at
arbejde for den røver.

:29:42
Du plejer ellers ikke at være til at
løbe om hjørner med.

:29:44
Se din kæreste, Ansel.
Han er miljøforkæmper.

:29:47
Ikke engang Houdini kunne komme
udenom denne kontrakt.

:29:50
Du skulle have beholdt dit job
på retshjælpen.

:29:53
Hvis jeg laver gratis arbejde for et
firma med de her ressourcer...

:29:56
-...kan jeg opnå så meget--
-Kig forbi og få en jordbæris.

:29:59
Kun soya is til dig. Du ved hvad lægen har
sagt. Dit kolestoroltal er over 300!

:30:03

:30:05
To af de største juridiske genier i
landet skændes om dessert.

:30:08
Lucy, det var dit valg at
arbejde for den mand.

:30:11
Du kunne have gjort alt muligt andet.
:30:15
Jeg ved ikke hvad jeg skal sige.
:30:16
Andet end du skal forsøge at
blive fyret.

:30:19
Hold dig fra fryseren!
:30:37
Godmorgen drenge.
:30:40
Undskyld jeg kommer for sent.
:30:44
Det er ok. Vi er lige kommet.
:30:46
For 45 minutter siden
:30:48
Howie, er det dine børn?
:30:51
Jeg har faktisk aldrig mødt dem.
:30:53
Det er nogle flotte drenge.
:30:55
Det er en pige. Det er Sue og Paul.

prev.
next.