Two Weeks Notice
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:21:02
– Sjukförsäkringen är utmärkt.
- Tack.

:21:05
- Vi ska inte betala...
– Vi ska betala underhållet...

:21:08
...plus $ 100,000 och
en generös uppgörelse...

:21:11
...om du släpper mig
från vidare förpliktelse.

:21:14
- Din jävel!
– Vad?

:21:15
Vårda ert språk, annars får
ni ingenting, Mrs. Wade.

:21:18
Kalla mig inte det!
Det är bara en av hans dumma bimbos!

:21:21
Vänta lite nu!
Hon är långt ifrån dum...

:21:24
- Vad sysslar du med?
– Jag fick det i näsan.

:21:27
- Vattnet gick upp i näsan.
– Det är bara vatten.

:21:30
Den här näsduken är nästan ren.
Jag ska badda dig.

:21:33
– Du kan snyta nu.
– Tack.

:21:34
Bra.
:21:38
Skilsmässor ger mig
alltid aptit. Kebab?

:21:41
Nej, jag köttklubbor
har aldrig fallit mig in.

:21:44
– En tack. Kyckling, tack.
– Varför gav du henne pengar?

:21:47
Hon skulle aldrig sluta förrän
hon fått vad hon ville ha.

:21:50
Du säger ju att jag har ett ansvar för
dom med mindre förmögenhet än mig.

:21:53
Alla har mindre pengar än dig...
:21:56
...så ge dom till någon som inte
tänker spendera dom på smink.

:22:00
Du vill bara att jag ska vara
generös mot dom tycker.

:22:02
Nej. Jag vill bara att du ska
låta mig göra mitt jobb.

:22:06
Du gjorde ditt jobb. I morse var jag gift, nu
är jag det inte. Du gjorde ett strålande jobb.

:22:10
Tack så mycket.
:22:12
Här, behåll växeln.
:22:19
George.
:22:23
- Hey, det var mitt kaffe, din idiot!
– Oh, Sir, förlåt.

:22:26
- Idiot!
– Jag trodde att du tiggde.

:22:27
Vad är det för fel på dig?!
Kan man inte få dricka sitt kaffe?

:22:30
– Det är okej. Kom nu, Moder Teresa.
– Min enda kopp för idag! Du förstörde den!

:22:43
Okej, vad tycker du?
:22:48
För utsmyckad?
:22:52
Jag bryr mig inte om bältet.
:22:54
Du är upprörd.
:22:56
Okej, från och med nu så låter jag någon
annan ta hand om mina skilsmässor.

:22:59
Det är inte så att jag tycker om dem.

föregående.
nästa.