Waking Up in Reno
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:09:07
Мисля, че казах лоша дума, нали?
1:09:13
Той вече не ме обича.
1:09:15
Не, не е истина.
1:09:17
Скъпа, той те обича.
- Не, не е така.

1:09:20
Моят Рой се шиба с пуерториканска курва.
1:09:25
Съмнявам се.
1:09:26
Мисля, че е лесбийка, мила.
1:09:28
Не е лесбийка.
Видях я с него.

1:09:33
Знаеш ли защо?
1:09:37
Защото ние сме скапани хора, Лони Ърл.
1:09:40
О, миличка, не сме.
1:09:42
Не сме.
- Такива сме.

1:09:44
Изобщо не сме, мила.
Не сме скапани.

1:09:47
Не сме.
- Такива сме.

1:09:50
Мила, уж бях тука да
1:09:51
говорим за моите проблеми.
- Исусе Христе!

1:09:54
Скапани хора сме.
1:09:56
Защо по дяволите се върнах?
1:09:57
Абе вие двамата защо не си
вземете отделна стая?

1:10:00
Или искате да повися в коридора
и да изчакам да свършите?

1:10:02
Защо не влезеш, Рой?
1:10:04
Говорехме си просто, за тебе.
Нали, Кенди?

1:10:06
О, да.
1:10:08
Ами...
1:10:12
...ти... такова ли я?
1:10:15
Какво да я?
1:10:17
Дали ти и
1:10:18
твоята знойна пуерториканска
партньорка по танци... оправи ли я?

1:10:23
За твоя информация,
1:10:25
тя предпочита да се нарича нощна дама.
1:10:27
Не ми дреме, как иска да се казва!
1:10:30
По дяволите!
Не ми дреме!

1:10:33
Изчука ли я!
- Я почакай!

1:10:35
Как смееш да си пълниш гащичките
1:10:37
когато вие двамата
започнахте тази каша?

1:10:40
Ще се върна в другата стая.
1:10:42
Мислех, че каза, че не
можеш да стоиш самичък?

1:10:46
Ами това не е моя работа, нали?
1:10:49
О, по дяволите, твоя е.
1:10:50
Стана твоя, когато тя напика оная пръчка
1:10:52
и тя взе че стана синя.
1:10:54
Добре, оставам.
1:10:56
Ще седна тук на фотьойла,
1:10:57
а вие може да ми викате,
колкото си пожелаете.

1:10:59
Оскърбявайте ме.

Преглед.
следващата.