:26:00
prava temperatura.
:26:02
Moda je to zbog vruæine. - To
je ispod normalne temperature.
:26:07
Vjerojatno sjedi
preblizu prozora.
:26:09
Moj prozor je zatvoren.
:26:11
Prema ovome toplomjeru,
farmer Roy bi sada trebao
:26:13
posaditi svoje sjeme.
Daj, srce. Zaustavi auto.
:26:17
Neæemo stajati ni u kakvome
motelu. Tek smo se
:26:20
uspjeli vratiti rasporedu puta.
- Tko je spominjao motel?
:26:29
Jasno ti je da je moj
raspored otiao k vragu?!
:26:31
Tu se smrzavamo i èekamo
da prestane taj cirkus.
:26:35
Ti si htio na put u sijeènju.
:26:38
Rekao sam ti kakve su cijene
u lipnju. Nemam toliko novaca.
:26:45
Duo...
:26:49
Kao da putujemo sa
srednjokolskim pokusom
:26:52
iz biologije!
:26:54
to joj on to radi? - Neto
vraki dobro, rekla bih.
:26:58
Ljuti me to.
:27:00
Sad je dosta. Prekinut æu
to sranje. Briga me.
:27:03
Radi veæu scenu od njih!
:27:07
U redu...
:27:10
Sad bi bilo dosta...
- to? - Kreæemo.
:27:15
Zadatak izvren, gospodine.
- Ode miris novoga auta!
:27:20
Lzgleda ukoèeno, Lonnie
Earl. Da preuzmem volan?
:27:23
Ne elim da ti vozi. Ja sam
vozaè. Otvori nam par piva.
:27:29
Duo, moe nam dodati par
piva bez da prolije ijednog
:27:32
punoglavca?
- Naravno, maco.
:27:38
Hvala.
:27:45
Drago mi je
da smo stali ovdje.
:27:49
Iznad onog zahoda stoji
natpis da je to najèiæi WC
:27:52
du cijele autoceste.
- Prenoæimo li veèeras
:27:55
u Kingmanu, vratit æemo
se mome rasporedu puta.
:27:57
Mislila sam da æemo svratiti
do Grand Canyona
:27:59
i sutra ga razgledati. - Sad to
ne stignemo jer nas je na