White Oleander
prev.
play.
mark.
next.

:03:02
Nu am de unde sã ºtiu dacã aºa a fost.
Pe atunci trãiam în umbra ei.

:03:09
Era cea mai frumoasã femeie pe care
o cunoscusem.

:03:13
Toatã lumea crede asta când e copil...
:03:15
...dar ea era cea mai frumoasã ºi în ochii altora.
:03:22
El a intrat în viaþa noastrã fãrã avertisment.
:03:25
La început ea l-a ignorat. Nu era genul ei.
:03:29
Am râs de insistenþa lui.
:03:32
"Niciodatã sã nu laºi un bãrbat sã stea peste
noapte",spunea ea. Niciodatã sã nu-þi
ceri scuze, sã nu explici.

:03:39
κi încãlca toate principiile.
ªi asta a schimbat tot.

:03:50
Ce faci sus aici?
:03:53
Haide stai lângã mine.
:03:56
Este cel mai bun loc pentru a simþi vântul.
:04:00
ªi de aici îl simt.
:04:03
Nu, nu îl simþi.
:04:09
E în regulã.
:04:16
Ar trebui sã te culci.
:04:18
Niciodatã nu dorm. Am stat aici ore întregi.
:04:21
Mi-a venit o idee excelentã cum sã folosesc
Polaroidul pentru expoziþia din Newport.

:04:27
Azi nu am sã lucrez. O sã continui pânã termin.
:04:32
Vii la "Seara Pãrinþilor", nu?
:04:35
Ah, Doamne. Am uitat.
:04:39
Mi-am fãcut planuri pentru inaugurarea
expoziþiei lui Greta.

:04:44
O sã vinã toþi ceilalþi pãrinþi.
:04:46
Ce pot sã-mi spunã despre tine ce nu aº ºti deja?
:04:51
S-a scurs timpul! Jos pixurile. Daþi-mi lucrãrile, vã rog.
Muþumesc.

:04:58
Mulþumesc. S-a scurs timpul, Astrid.

prev.
next.