1:16:00
	Aqui tem a mesma coisa
só que para trás.
1:16:08
	Isto é diabólico,meu!
1:16:14
	Não acredito que tenhas
mencionado a noite em que nos conhecemos.
1:16:17
	Quando é que me deixas contar isso?
1:16:19
	Quantas historias eu tenho...
1:16:21
	...sobre mulheres atraentes
que vinham ter comigo aos bares?
1:16:23
	Eu não sei.
1:16:25
	Talvez quando homens casados e giros
não usam aliança...
1:16:28
	...esse é o risco que correm.
1:16:30
	Por acaso lembro-me da música
que tocava na jukebox...
1:16:34
	...na noite em que nos conhecemos.
1:16:35
	Eu também!
1:16:37
	Lembras-te da música
que estava a tocar...
1:16:38
	...na noite em que conheci a Karen?
1:16:40
	É uma daquelas músicas
que ficam na cabeça...
1:16:42
	...e atormentam anos das nossas vidas.
1:16:44
	Não,Pete,estás enganado de certeza.
1:16:46
	"Islands in the Stream"
é uma bela música.
1:16:49
	Qual era a deixa...
1:16:51
	Quando nós confiamos um no outro,
uh-huh...
1:16:56
	O que isso quer dizer?
1:16:58
	Significa que eles vão
 realizar alguma coisa...
1:17:02
	...em que tem confiança um com o outro...
1:17:03
	...e quando realizarem isso
eles dizem "Uh-huh"
1:17:08
	Não,eles aperceberam-se que amúsica
continuava...
1:17:10
	...e eles esqueceram-se das linhas...
1:17:12
	...então inventaram
umas deixas sem senso.
1:17:14
	Pete,tu matas-me!
1:17:16
	-Desculpa.
-Essa é uma bela música.
1:17:19
	Eu lembro-me o que
levavas vestido naquela noite.
1:17:22
	Estavas tão giro,
que pensei que tinhas posto uma máscara.
1:17:25
	-Hey,mãe.
Olá,querido.
1:17:27
	Tens um segundo?
1:17:29
	Tenho,querido,é a tua noite.
O que é?
1:17:33
	-Tu e o Buck.
-Sim?
1:17:36
	Estam muito contentes,huh?
1:17:37
	Yeah.Muito contentes.
O teu padrasto é diferente.
1:17:41
	Ele é muito,muito diferente...
1:17:43
	...mas há uma coisa nele.
1:17:47
	Ele percebe-me.
Deixa-me ser eu própria.
1:17:50
	Nunca fui tão feliz,querido.
1:17:54
	Um,dois,três,saca!
1:17:56
	Eu acho que ela apanhou-te!
1:17:59
	Eu nunca estive tão feliz.