Alien Hunter
prev.
play.
mark.
next.

1:06:16
-Καμία ένδειξη παθογόνου.
-Είσαι σίγουρη;

1:06:19
Κοίταξε και μόνος σου.
Είναι μόνο υγιή κύτταρα.

1:06:23
-Μπορεί να κρύβεται σε πρωτεΐνη.
-Ξέρεις πόσο απίθανο είναι αυτό.

1:06:26
Ποιες είναι οι πιθανότητες;
1:06:28
99.999 έως άπειρο.
1:06:32
Όχι όμως 100%;
1:06:33
Για τον Θεό, τι περιμένουμε;
Εγώ λέω να φύγουμε από δω τώρα.

1:06:38
Εσύ τι πιστεύεις, Αλέξι;
1:06:39
Χωρίς κατηγορηματικές αποδείξεις
θα ήταν απίστευτα ανεύθυνο.

1:06:45
Δεν ξέρω.
1:06:46
-Εσύ τι λες;
-Αν δεν έχουμε ενδείξεις, συμφωνώ.

1:06:49
Δύο συμφωνούν. Έλα, Κέιτ.
1:06:51
-Θες να πεθάνεις για το τίποτα;
-Όχι, δε θέλω.

1:06:54
Αλλά αν υπάρχει περίπτωση να μολύνουμε
κι άλλους, δεν έχουμε επιλογή.

1:06:58
Το 'χεις χάσει τελείως;
Δεν υπάρχει ένδειξη στο αίμα μας.

1:07:01
Ποια άλλη απόδειξη θες, γαμώτο;
1:07:03
-Μαζί σου δεν πάω πουθενά.
-Ηλίθια σκρόφα!

1:07:10
-Δώσε τ' όπλο σου στον Γκρίσαμ.
-Γιατί;

1:07:14
-Γιατί μόνο εσύ είσαι πιλότος.
-Ένα παραπάνω για να το κρατήσω.

1:07:20
Δώσε τ' όπλο σου στον Γκρίσαμ.
1:07:24
Όταν ήρθα, παρατήρησα ότι η κύρια
είσοδος ανοίγει με πληκτρολόγιο.

1:07:28
-Έτσι ανοίγει και η αποθήκη;
-Ναι, γιατί;

1:07:31
Ας επαναπρογραμματίσουμε τους
κώδικες για να μη φύγει κανείς.

1:07:35
Θα σου δείξω πώς γίνεται.
1:07:47
Πρώτα πρέπει να πληκτρολογήσεις
τον ισχύοντα κωδικό, το 7942.

1:07:52
Περιμένει την εντολή εισόδου.
1:07:53
Μετά τον συνδυασμό πίεσε το 1ο
και 3ο πλήκτρο ώσπου να φωτίσουν.


prev.
next.