American Splendor
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:02
Може да се обадя на издателя.
:38:04
Ще отнеме толкова време. По дяволите!
:38:07
Защо всичко в живота ми
е истинско бедствие?

:38:12
- Добре, може да се обадим на някого...
- Какво е това?

:38:16
Добре.
:38:19
Аз ще се изпаря, преди
положението тук да се влошило.

:38:24
Можеш просто да си полегнеш.
:38:37
"Уважаеми Г-н Пийкар...
:38:43
"поздрави от втория най-малък щат...
:38:50
"безкрайна плантация от пластмаса и найлон...
:38:53
"контролирана от огромни химически предприятия.
:38:59
"И още по-лошо е че няма сносен
магазин за комикси тук...

:39:03
"Ето защо, аз и мой колега
отворихме наш собствен.

:39:09
"Въпреки, че не ни върви много...
:39:11
"колегата ми е успял да продаде
последния ваш брой, номер 8...

:39:16
"без да ме пита.
:39:19
"Аз съм голям фен,
и мразя да чакам новите броеве.

:39:22
"Има ли начин, по който
можете да ми ги изпращате?

:39:25
"С уважение, Джойс Брабнер."
:39:27
Има хубав почерк.
:39:33
"Скъпа Джойс, благодаря за..."
:39:46
"Скъпа Джойс, благодаря за писмото.
:39:49
"С какво се занимавате освен комиксите?"
:39:51
Някой тук опитвал ли се е да пише?
:39:56
"Понякога преподавам писане на затворници.

Преглед.
следващата.