American Splendor
prev.
play.
mark.
next.

1:03:23
Nu.
1:03:26
Haide, cui naiba îi pasã?
1:03:29
- Isuse Critoase.
- Dã-mi aia.

1:03:31
Ce naiba faci?
1:03:34
Fac reclamã.
1:03:52
- Oamenilor le place emisiunea asta?
- Da.

1:03:56
Nu pot sã cred cã mã lasã vocea.
1:03:58
Ce s-a întâmplat?
Erai bine când am plecat de la hotel.

1:04:01
Vrei ceva de baut?
1:04:03
Mi-e foame. Þie nu ti-e foame?
1:04:06
Ar trebui sã-þi dea gogoºi
sau ceva. Uitã-te la asta.

1:04:09
- Dave e gata pentru tine.
- Da?

1:04:12
Ai ceva de mâncare?
Mã doare burta.

1:04:14
- Nu ai timp sã mãnânci.
- Vino.

1:04:17
Aºteaptã ce facem cu pãpuºa?
1:04:21
O are la birou.
Poþi sã te relaxezi?

1:04:23
- Ne grãbim.
- Bine.

1:04:26
- Încotro?
- Pe aici.

1:04:31
Mulþumesc bãieþi.
1:04:33
Urmãtorul nostru invitat lucreazã
ca funcþionar la Spitalul Cleveland.

1:04:37
Scrie deasemenea benzi desenate
care dezbat problemele de zi cu zi.

1:04:41
Aceasta este o antologie a
nouã numere din aceastã revistã.

1:04:43
Se numeºte "Frumuseþe Americanã".
1:04:45
De pe strãzile din Cleveland, oameni buni,
vã rog sã-l salutaþi pe Harvey Pekar.

1:04:49
Harvey, vino încoace.
1:04:52
Bunã, Harvey.
1:04:54
Îþi mulþumesc cã ai venit.
1:04:58
Ia loc.

prev.
next.