:51:05
Etrafýnda pek çok þey olasa da o mutlu deðildi.
Çünkü gün ýþýðýyla çiçeklere inanmýyordu.
:51:17
Öyle deðil mi? Berbat bir
aþýk olduðunu söylerdin.
:51:24
Ben sadece sýradan biriyim hepsi bu.
-Evet.
:51:29
Benim bakýþ açýma göre bunun zararý olmaz.
-Bu yüzden evlenmesinin espri olduðunu düþünmüþtüm.
:51:37
Sanýrým seni kandýrdým.
:51:41
Ne saçma bir þeydi.
-Anlatmak istediðim bu deðildi.
:51:46
Böyle bir süprüntüden zevk almamý
nasýl beklersin Joyce?
:51:50
Toby ile ayný fikirdeyim.
Bence tolerans ve umudun hikayesiydi.
:51:55
Kahraman olmak için seçilen
insanlarýn dönemiyle ilgiliydi.
:51:59
Senin filmi neden sevdiðini biliyorum. Ama bu
insanlar senin esprilerine bile dayanamaz dostum.
:52:06
Büyük evlerinde aileleriyle yaþayan
üniversite öðrencileri var.
:52:11
Onlar bile mezun olup iyi iþler bulacak
ve sinir bozucu olmayý býrakacaklar.
:52:16
Yüksek sesle konuþmayý býrakýp
sesini alçaltýr mýsýn lütfen.
:52:20
Filmdeki çocuklar daha 20'li yaþlarýnda
ve senin anladýklarýný anlayamazlar.
:52:26
Yeter artýk. Onlar bilgisayar uzmaný olacak.
Senin gibi bir süper markette çalýþmayacaklar.
:52:33
Çok komiksin Harvey.
-Hadi öne geç.
:52:37
Sen filmlere git ve gündüzleri hayal kur. Ama
bu intikam oyunu geçrek deðil.
:52:43
Hollywood saçmalýðý.
-Onu rahat býrak.
:52:47
Sevdiðim þeylerden biri kendi hayatýmda
baþka bir yere nakledilmiþ olmam.
:52:51
Amerika'daki herkes bu filmi izleyebilir.
Benim düþlerimle tamamen ayný.
:52:57
Belki kendi sorunlarým yüzünden
Tobby'ye fazla yüklenmiþtim.