American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Ako želiš na vjenèanje, žao mi je,
ali ne možeš se ovako ponašati.

:19:04
Jel to kažeš da sam nevaspitan ili šta ?
- "Nevaspitan" bi bio napredak.

:19:07
Ej, vidi, samo...samo probaj
da ne budeš...šta ja znam...TI.

:19:16
Ma zajebi ovo sranje.
Ne vrijedi.

:19:17
Hej..., èekaj, èekaj. Stiflere !
Stani malo, saèekaj ! OK.

:19:20
Š...šta ako...šta ako ti
isplaniraš momaèko veèe ?

:19:23
Jel s gumenim kurcima ? Vazda !
:19:26
Pa eto...vidi, samo...Naði vremena...
da se uklopi...uradi to...iznenadi me.

:19:33
Džime, tvoje sumnje su potvrðene.
:19:35
Mišel hoæe haljinu
koju ne može da dobije.

:19:38
Haljina koju ona želi je "Amsale".
:19:40
Imaju radnju u Èikagu. Vidi...
:19:43
Ako krenemo odmah, možemo
tamo stiæi pred zatvararanje.

:19:46
3 sata vožnje.
:19:47
3 sata vožnje ?
:19:49
Nabijem vas u šupak jebeni !
Idemo u Èikago da kužimo sisice ?

:19:52
Razgovaramo o nabavci
haljine za Mišel u Èikagu.

:19:56
A sada, molim te, nestani !
:19:57
Hej Finè, koji je
glavni grad Tajlanda?

:20:01
BANG - COCK !
:20:04
E, pa odoh ja da pišam !
:20:12
Hajde da završimo to
sranje sa haljinom.

:20:14
Ulaz u strip-bar je
slobodan samo do 7:00

:20:18
Ej, Džime, dozvoli mi da ja
ovo obavim. To su moji ljudi.

:20:22
Znaèi, to su pederi ?
:20:23
Ne, imbecilu jedan. Oni imaju stila,
kulturni su i prefinjeni.

:20:29
Znaèi da su pederi.
:20:30
Dakle, gospoðice, uvjeren sam
da æete znati cijeniti to što se...

:20:33
ovaj gospodin ovdje zaglavio
upravo izmeðu Scile i Haribde.

:20:38
Ta, pojim se ta on nije Otisej.
:20:40
Dobro, šta...šta se dešava ovdje?
:20:41
Trepate koforiti s moja krojaè,
koja, æe ustfari, ta šila haljinu,

:20:45
ali se pojim ta je Lesli
safršila sa tanas.

:20:58
Dobro, ona...ona je rekla da æe vjerovatno
biti u nekom od ovih barova u Halstedu.


prev.
next.