American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
Ali, ne misliš da je ovo
previše seksi ?

:32:04
Mislim, ne želim da izgledam
kao kurvica ili tako nešto.

:32:06
Pokušavam samo da privuèem
nekog pristojnog momka ovdje.

:32:08
Pa to je vjenèanje.
Svi momci æe biti pristojni !

:32:11
Nakako se ne osjeæam baš
kao djevica u ovome.

:32:20
Pa vi momci mora da ste odlijepili
kad ste završili koledž.

:32:22
Mislim, kunem vam se, ja više nemam
prostora u mozgu za sve te stvari.

:32:25
Uvijek ima mesta za
Platona i Aristotela.

:32:29
E baš njih upravo obožavam.
:32:32
Izvinite me momci.
:32:35
Finè, ona misli da si
sarkastièan.

:32:38
U redu. Baš mi je
drago što vas vidim.

:32:41
Trebate pomoæ ? Dozvolite
da vam pomognem da preðete.

:32:45
Eto tako. Sve je u redu. Samo
nastavite, dobro vam ide, gospodine.

:32:51
Super !
- To je bilo veoma lijepo do tebe.

:32:54
Da, volim stare ljude.
:32:59
Hej, ne želim da budem nametljiv
i nepristojan, ali...ovaj...

:33:02
da li poznaješ Džima Levenstina
i Mišel Flaerti ? - Da.

:33:05
Oni su ovdje ? - Pa, ja sam
Kejdens, Mišelina sestra.

:33:08
Nisam imao pojma. Ja sam
njihov dobar drug Stiven.

:33:11
E, pa drago mi je što smo
se upoznali. - I meni.

:33:13
Vrte se po gradu, pripremaju
se za vjenèanje. - Super.

:33:17
Ali mi drugi smo tu u sobi
ako želiš da nam se prikljuèiš.

:33:20
Ma ne znam, mislim, ti tako lijepo
izgledaš, a ja se osjeæam kao bez odjeæe.

:33:25
A ja opet mislim da si super obuèen.
- Hvala.

:33:29
O, evo ih. Zdravo momci.
- Nemojte ustajati.

:33:33
Još nam nema muževa.
- Odoh ja da ih naðem.

:33:37
E, pa ko je od vas dvojice kum ?
:33:39
Džim nije odabrao samo jednog,
ustvari...on nije mogao da se odluèi.

:33:43
Zdravo Pole, zdravo Kevine.
:33:45
Mama, želim da upoznaš Stivena.
:33:47
On je Džimov i moj prijatelj.
I, ovaj...od sviju.

:33:52
Izgledaš mi veoma poznat, Stivene.
- Zaista ?

:33:54
Bojim se da se još nismo upoznali.
- Oh. - Oh.

:33:57
Oh, evo sad jesmo.
:33:58
Oh, izgleda da ste našli
"Samantine" slatkiše.


prev.
next.