American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
-Ο Finch είναι ανοιχτός.
-Ας είναι ανοιχτός.

:30:08
Παλιομαλάκα, μην στέλνεις αηδίες
στο γραφείο μου, στο σχολείο.

:30:12
Έεειι Stifler, πέρασε μέσα και βολέψου.
:30:14
Το γράμμα σου έκανε μεγάλη εντύπωση στον
γυμναστή Marchall οταν το διάβασε.

:30:17
Να σου φρεσκάρω την μνήμη, "κολλητέ".
:30:19
"Αγαπητέ Stif, θα σου ήμουν ευγνώμων αν με
μάθαινες να χορεύω όπως εσύ στο γκέι μπάρ."

:30:23
Το έγραψα σοβαρά αυτό το γράμμα.
:30:26
Μ ή ν μ ε π ι έ ζ ε ι ς γ ι α τ ί θ α
χ ά σ ω τ η ν ψ υ χ ρ α ι μ ί α μ ο υ.

:30:36
Αυτό είναι αρκετά καλό. Εννοώ για
φόρεμα παράνυφου.

:30:38
Είναι κάτι που μπορείς να φορέσεις ξανά.
:30:42
Δέν νομίζεις οτι παραείναι σέξι ;
Δεν θέλω να είμαι σαν τσούλα.

:30:46
Θέλω να προκαλέσω εναν εντάξει τύπο.
:30:48
Γάμος είναι, καλά παιδιά θα είναι όλοι τους.
:30:52
Απλά, δεν αισθάνομαι σαν παρθένα οταν το φοράω.
:31:00
Πρέπει να είστε ιδιοφυίες για να είστε στο κολέγιο.
Εννοώ πως δεν μπορώ να συγκρατώ τα πάντα.

:31:06
Πάντα υπάρχει χώρος για Πλάτωνα και Αριστοτέλη.
:31:08
Είναι απο τους αγαπημένους μου.
:31:12
Συγνώμη, παιδιά.
:31:14
Finch, νόμιζε οτι την κορόιδευες.
:31:18
Γειά. Είμαι τόσο καλά που σας βλέπω. Θέλετε
βοήθεια; Να σας βοηθήσω.

:31:24
Εντάξει. Να συνεχίσετε τον καλό αγώνα σας κύριε.
:31:29
Υπέροχα ήταν.
:31:31
-Πολύ γλυκό εκ μέρους σου.
-Ναι.

:31:35
Αγαπάω πολύ τους μεγάλους ανθρώπους.
:31:39
Έεει, δεν θέλω να είμαι ενοχλητικός και αγενής,
αλλά μήπως ξέρεις τον Jim και την Michelle ;

:31:42
-Ναι.
-Μήπως είναι εδώ ;

:31:44
Είμαι η Cadence, η αδερφή της Michelle.
:31:46
Δέν είχα ιδέα. Είμαι ο καλός τους φίλος Steven.
:31:49
-Χάρηκα για την γνωριμία.
-Και εγώ, επίσης.

:31:51
Είναι κάπου στην πόλη για δουλειές για τον γάμο.
:31:54
Καλό αυτό.
:31:55
Αλλά είμαστε μερικοί στο άλλο δωμάτιο
αν θέλεις να έρθεις.

:31:58
Δέν ξέρω. Εννοώ είσαι τόσο καλή
και δεν αισθάνομαι καλά ντυμένος.


prev.
next.