American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Εφόσον όμως όλοι είστε κουμπάροι δεν
ξέρω ποιός πρέπει να το κρατάει.

:33:03
Ίσως θα ήταν καλύτερα αν..
:33:07
Νομίζω οτι πρέπει να μας μάθετε καλύτερα
πρώτα και μετά να αποφασίσετε.

:33:11
-Είσαι τόσο καλός Steve.
-Το ακούω συνέχεια αλλά δεν παλιώνει ποτέ.

:33:17
Paul, μήπως έχεις την φωτογραφική μηχανή ;
-Τι καλή σκέψη!

:33:20
"Άντε γαμήσου !"
:33:22
Πρέπει να ξέχασα την μηχανή σπίτι, Steven.
:33:25
Ίσως να κρατούσες την στιγμή στην μνήμη σου.
:33:30
-Δεν θα ξεχάσω αυτή τη στιγμή.
-Πάω στοίχημα οτι δεν θα την ξεχάσεις.

:33:33
-Θές να μας συνοδέψεις ;
-Θα το ήθελα πολύ. Ευχαριστώ.

:33:36
-Χάρηκα που τα είπαμε, παιδιά.
:33:45
-Οοο, απίθανο!
-Τι στο διάολο κάνει με τα λουλούδια μου ;

:33:48
Μου αρέσει πολύ ο τρόπος που οι τουλίπες
τονίζουν τα.. πώς τα είπαμε αυτα;

:33:52
"Dubolisum Anthems".
:33:55
"Dubolisum Anthems". Τι όμορφο όνομα.
:34:01
Του είπα να είναι καλός για να έρθει στον γάμο.
:34:05
-Θα το κανονίσω. Θα το κανονίσω.
-Έεειι, James.

:34:07
-Πολύ ωραία. Ελάτε απο' δώ.
-Ελάτε απο' δώ.

:34:13
-Περνάμε υπέροχα.
-Νομίζω ότι θα θυμήθηκα όλα.Κοίτα, κοίτα..

:34:17
Άνθοι Σαχάρας και ρόδου της Ερήμου για
την ανθοδέσμη της παράνυφου..

:34:21
Δώστο μου αυτό. Μύρισέ το.
:34:24
-Είναι φανταστικό
-Φανταστικό.

:34:32
Κοιτάξτε αυτό.
:34:36
Πάμε να δούμε για τα κεριά, αγάπη μου.
:34:40
-χμμ..
-Ευχαριστώ για όλα.

:34:42
Τι λέτε κορίτσια ; Δέν είναι αξιαγάπητα ;
:34:45
Εντάξει, ξέρω τι κάνεις. Κοίταξες τον εαυτό σου ;
Δεν το πιστεύω οτι το κάνεις αυτό.

:34:49
-Ηρέμησε κολλητέ.Όλα είναι έτοιμα.
-Τι είναι έτοιμο ;

:34:53
Θα σε μάθω να χορεύεις σαν επαγγελματίας.
:34:58
Είναι αρκετά καλά.
:34:59
Δεν το κάνει επειδή είναι καλός.
Το κάνει για να ρίξει την Katlice


prev.
next.