American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Του είπα να είναι καλός για να έρθει στον γάμο.
:34:05
-Θα το κανονίσω. Θα το κανονίσω.
-Έεειι, James.

:34:07
-Πολύ ωραία. Ελάτε απο' δώ.
-Ελάτε απο' δώ.

:34:13
-Περνάμε υπέροχα.
-Νομίζω ότι θα θυμήθηκα όλα.Κοίτα, κοίτα..

:34:17
Άνθοι Σαχάρας και ρόδου της Ερήμου για
την ανθοδέσμη της παράνυφου..

:34:21
Δώστο μου αυτό. Μύρισέ το.
:34:24
-Είναι φανταστικό
-Φανταστικό.

:34:32
Κοιτάξτε αυτό.
:34:36
Πάμε να δούμε για τα κεριά, αγάπη μου.
:34:40
-χμμ..
-Ευχαριστώ για όλα.

:34:42
Τι λέτε κορίτσια ; Δέν είναι αξιαγάπητα ;
:34:45
Εντάξει, ξέρω τι κάνεις. Κοίταξες τον εαυτό σου ;
Δεν το πιστεύω οτι το κάνεις αυτό.

:34:49
-Ηρέμησε κολλητέ.Όλα είναι έτοιμα.
-Τι είναι έτοιμο ;

:34:53
Θα σε μάθω να χορεύεις σαν επαγγελματίας.
:34:58
Είναι αρκετά καλά.
:34:59
Δεν το κάνει επειδή είναι καλός.
Το κάνει για να ρίξει την Katlice

:35:02
Ίσως πρέπει να του δώσουμε μια ευκαιρία.
Νομίζω οτι..νομίζω...

:35:05
..οτι κάτω απο αυτή τη μάσκα..
:35:09
είναι ένας ευαίσθητος άνθρωπος που διψά
για αναγνώριση. Αυτό πιστεύω.

:35:15
Jim, πρέπει να κόψεις την μαλακία.
Χάλασε τον εγκέφαλό σου.

:35:19
Πρόσεξε τον Άρχοντα.Ποιό είναι
το κυρίαρχο χαρακτηριστικό ;

:35:25
Χρησιμοποιεί το " Αι..." συνέχεια.
:35:27
Ευχαριστώ..
:35:29
Αλλά έχω επίσης αυτοπεποίθηση.
:35:32
Είσαι σαν ένα μεγάλο πεσμένο πουλί. Κοίτα τον
εαυτό σου. Πρέπει να σταθείς σαν άνδρας.

:35:35
Το περπάτημά σου οδηγεί την συνοδό σου.
:35:37
-Εντάξει ; Ακολούθησε τα βήματά μου.
:35:41
-Αυτό είναι βάλς
-Βάλς.

:35:49
-Είναι πολύ καλό
-Έχεις απόλυτο δίκιο.

:35:53
Θα σε σώσουμε σε αυτόν τον γάμο.
:35:56
Σε λιγάκι θα μου λές να ξυρίσεις τα αρχίδια σου.
:35:58
Θα έπρεπε να ξυρίσω τα αρχίδια μου ;
Ξυρίζεις εσύ τα δικά σου ;


prev.
next.