:27:01
Mr. Buznik...
:27:02
vanwege het enorme respect
dat ik voor Dr. Rydell heb...
:27:05
plaats ik u in zijn intensief
agressiviteits therapie programma...
:27:09
gedurende dertig dagen.
:27:10
Maar als u zich niet aan de
regels van zijn programma houdt...
:27:14
zult u alsnog een jaar in
de staatsgevangenis doorbrengen.
:27:31
Maatje?
-Goedenavond. Ben je er klaar voor?
:27:33
Waarvoor?
Wat doe je hier?
:27:35
Nou, nou.
:27:37
Het hol van het woeste nijlpaard.
:27:38
Ik ruik de dampen
van pijn en frustratie.
:27:41
Waar zullen we mijn spullen neerzetten?
-Welke spullen?
:27:44
We hebben dertig dagen
om je agressiviteit te beheersen.
:27:47
Mijn aanpak vergt intensieve observatie.
:27:50
En hoe kan dat beter als
huisgenoten?
:27:53
Zet daar maar neer, Dan.
:27:56
Het spijt me. Jongens, ik vind niet
dat jullie bij mij in moeten trekken.
:28:01
Ga zitten, Dave.
:28:05
Laten we hier volkomen duidelijk over zijn.
:28:07
Je wordt geacht een bedreiging
voor de maatschappij te zijn.
:28:09
Ik denk dat radicale,
24-uurs therapie...
:28:12
de enige manier is om een positief effect
in je gedrag te bereiken.
:28:16
We kunnen het hier doen
of in Rikers Island.
:28:19
Verder nog iets, Dr. B?
-Nee bedankt, Dan.
:28:21
We installeren de
afluisterapparatuur morgen.
:28:24
Afluisterapparatuur?
:28:25
Is dit je CD-collectie?
:28:28
Hemeltjelief.
:28:31
Wat doe je?
:28:33
Ik wil niet dat je naar
agressieve muziek luistert.
:28:36
Zijn The Carpenters agressief?
Ik bedoel...
:28:39
Doe niet zo naïef, Dave.
:28:41
'Close to You.'
'We've Only Just Begun.'
:28:44
Liederen vol waanzin en obsessie.
:28:48
Wie gaat dat betalen?
:28:50
Zet je agressiemeter een paar
standen lager en luister naar me, oké?
:28:56
Ja. Ik heb hem lager gezet.