:24:01
Însoþitoare de zbor, onoratã instanþã.
:24:03
Nu am lovit-o intenþionat,
onoratã instanþã.
:24:06
Am fost atacat de cineva...
:24:08
ºi am încercat sã-i iau...
:24:11
sã-i iau...
:24:12
A încercat sã-mi ia bastonul,
onoratã instanþã.
:24:16
Ai lovit o chelneriþã în faþã...
:24:19
în timp ce încercai sã-i furi
bastonul unui orb?
:24:22
Onoratã instanþã, nici mãcar nu suntem
siguri cât de orb este acest om.
:24:32
Bine. Greºeala mea.
Sã continuãm.
:24:34
Eºti mulþumit acum, fund-ºters?
:24:37
Domnule Buznik,
nu ºtiu de ce urãºti femeile.
:24:40
Poate cã nici tu nu ºtii...
:24:42
dar îþi dau posibilitatea sã te gândeºti
la asta timp de un an, cât vei petrece
într-o instituþie corecþionalã.
:24:47
- Nu e un pic cam dur, onoratã instanþã?
- Nu!
:24:50
Bine.
:24:54
- Pot sã mã apropii, onoratã instanþã?
- Sigur cã da, dr. Rydell.
:24:58
Mulþumesc.
:25:08
- A trecut ceva timp.
- Da, aºa e.
:25:10
- Arãþi minunat, Brenda.
- Mulþumesc.
:25:13
- Ce mai fac bãieþii?
- Fantastic.
:25:15
James a ajuns în echipa de baschet,
iar Raheem a fost promovat...
:25:18
ca violoncelist principal.
:25:19
Raheem va cânta de îþi va tãia
rãsuflarea, sunt sigur.
:25:23
Vrei sã te ocupi de tipul ãsta, Buznik?
:25:27
E de bine sau de rãu?
:25:29
Ei bine, e rãu cã vorbeºte cu ea...
:25:32
dar e bine cã...
:25:35
Nu, e rãu. Totul e nasol.
:25:38
- Crezi cã îl poþi ajuta?
- Aºa cred, onoratã instanþã.
:25:42
Dacã nu reuºesc, o sã-l rup
în bucãþi cu mâinile goale.
:25:54
Dle Buznik...
:25:55
datoritã enormului meu respect
pentru dr. Rydell...
:25:59
o sã te plasez în programul lui intensiv
de control al enervãrii...