:13:03
alebo o nieèom inom na mne
len pre seba. Jasné?
:13:05
No tak, John.
O èom to rozpráva?
:13:06
OK, u si toho povedal dos.
Radej u buï ticho.
:13:07
Proste si nechaj svoje postrehy
pre seba, jasné?
:13:10
Poèúva sa? Èo má za problém?
:13:12
Nechcem ma s tebou iadny problém.
:13:14
Tak si zapamätaj èo som ti povedal
a nechaj si svoje názory pre seba.
:13:16
A proste sa odprac z ulice, dobre?
:13:19
Hej, chlapci!
:13:20
Aj bývalý policajt bude vdy
jebnutý policajt!
:13:25
Viete, e máte spomedzi vaich
sestier najlepie vlasy?
:13:28
Naozaj, vae sú fakt najlepie.
:13:30
Ahoj, zlatko.
:13:32
- Toto je pre teba.
- Ïakujem.
:13:34
- Ahoj, zlato.
- Upravím sa, dobre?
:13:36
Áno, ak a to poteí.
:13:40
- Ako vyzerám?
- Hej, vyzerá dobre.
:13:47
Je trochu zvlátny. Nemôem sa mu
vôbec dotknú vlasov,
:13:48
ale pedikúru a manikúru
mu u robi môem.
:13:51
Ja môem robi èo len chcem.
:14:00
Teraz mi uká Aliho pohyby.
No tak, predveï sa.
:14:03
Aliho pohyby?
:14:04
Tak poï. Ide ti to.
:14:06
Èo to robíte, chlapci?
Vetko v pohode?
:14:08
Nazdar, John J.,
len tam k¾udne seï.
:14:11
Tak, èo je, Frankie?
:14:13
Èo je to s tebou, chlapèe?
:14:15
To mi povedz ty.
Kvôli tomu som tu.
:14:16
Si pripravený na cestu?
:14:19
- Si pripravený cestova?
- Kam, Frankie?
:14:22
Letenka je tamto
vo vrecku môjho kabáta.
:14:25
OK, poèkaj chví¾ku.
:14:27
Teraz sa porozprávajme obchodne.
:14:29
Tak, chlapci...
:14:32
Hej. Hej, chlapci.
:14:34
- Dajte nám 10 minút, dobre?
- Èoe? Preèo?
:14:36
Preèo? Pretoe som tak povedal, preto.
:14:39
Proste nám dajte 10 minút.
Poèkajte tu a potom...
:14:41
Hej, ty. Poï sem.
:14:44
Môe nás na chví¾ku
ospravedlni, prosím?
:14:46
Ïakujem.
:14:48
Hej, kámoi, kámoi.
Mohli by ste ís?
:14:50
Musíme tu prebra
nejaké obchodné veci, dobre?
:14:54
Ve¾mi si to cením. Poïte.
No tak, poïte.
:14:56
Áno. Si môj èlovek.