Bad Santa
prev.
play.
mark.
next.

1:32:23
"Kedves kölyök!
1:32:25
Remélem, megkaptad az ajándékom,
1:32:27
és nem volt rajta túl sok vér,
1:32:29
bár, amit én kaptam tõled,
azon volt bõven vér,

1:32:32
de ettõl nem tetszett kevésbé.
1:32:34
Tehát a vér nem is számít,
azt hiszem.

1:32:39
Amennyiben lefoglalnák, mint
bizonyítékot,

1:32:42
küldök neked egy pólót is.
1:32:45
Remélem jó a méret.
1:32:48
Gyorsan gyógyulok,
1:32:49
és azt mondják, nemsokára
100%-os leszek,

1:32:52
még, ha nyolc golyónyom
is tarkít majd,

1:32:54
de cserébe nem találtak el
létfontosságú szerveket,

1:32:56
csak a májam. De az eddig is szar volt.
1:32:59
Ha ha ha.
1:33:01
Köszönöm, hogy odaadtad
a levelem a zsaruknak.

1:33:03
El is felejtettem, hogy megkértelek
rá, de helyesen cselekedtél.

1:33:06
Ha nem tetted volna, Télapó
manója kilyuggatott volna.

1:33:08
A zsaruk tudják, hogy én írtam,
1:33:09
ez megment a sittõl.
1:33:12
Ez, és, hogy mindenki egyet
értett abban,

1:33:13
hogy ha Phoenix-i rendõrség
egy fegyvertelen Mikulásra lõvöldöz,

1:33:16
az még a Rodney King ügynél
is durvább.

1:33:19
A zsaruk most kibaszott királyként bánnak velem,
1:33:22
ami még sosem fordult elõ velem.
1:33:23
"Érzékenységi Tanácsadót" csinálnak belõlem,
1:33:25
hogy ilyen tragédiák
1:33:27
többet ne ejtsenek foltot
a rendõrség becsületén.

1:33:30
Mondtam a zsaruknak, hogy nincs
ki gondod viselje,

1:33:33
úgyhogy lezsírozták Télanyó
hugával, hogy

1:33:35
vigyázzon rád, míg apád vissza nem tér,
1:33:37
úgy egy év, három hónapon belül.
1:33:38
Valami ideiglenes gyám lett vagy mi a szar.
1:33:41
Úgy látszik, kedvel téged,
meg a Jacuzzi-s házatokat.

1:33:44
Küldtem neki egy kis pénzt,
1:33:46
úgyhogy, ha rendesen viselkedsz,
1:33:47
talán még vesz is neked valamit.
1:33:50
Ami a kis segédemet illeti,
sajnálattal közlöm, hogy

1:33:53
õ, és a szilvafejû, postán
rendelt arája

1:33:55
hegyeket fognak felfedezni apáddal.
1:33:58
Remélem, a faterodat nem verik át,

prev.
next.