Bringing Down the House
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
Betyder det ikke,
jeg går i seng med dig. "

:20:03
- Tror han, at jeg er luder?
- Lad tante Ashley afgøre det selv.

:20:08
Du sov i samme rum som ham.
Hvad havde du regnet med?

:20:11
Det var en suite.
Der var masser af plads.

:20:13
Jeg håber, du morer dig.
Jeg elsker dig.

:20:16
- Hjælp din bror med at læse.
- Det skal jeg nok.

:20:20
- Har han stadig problemer?
- Ja, men han er blevet bedre.

:20:25
- Far er her.
- Tak, søde.

:20:30
Tag det roligt. Far er også dum,
og han blev advokat.

:20:33
- Ashley!
- Jeg er ikke dum.

:20:36
- Nemlig.
- Nej, du er ej.

:20:38
- Far er her.
- Når man taler om de dumme.

:20:41
- Hvordan har min lille pige det?
- Hej, far.

:20:44
Hvordan går det?
Værsgo.

:20:49
Hej, kate.
:20:52
Ashley, hvilken glædelig overraskelse.
:20:55
Du holder dig næsten godt.
:20:58
Jeg tænkte, vi kunne tage
i klubben og svømme en tur.

:21:01
Det lyder sjovere end maui.
:21:04
Ikke alle tjener deres penge
ved at malke pensionister.

:21:09
Du lyder mere
intelligent med munden lukket.

:21:12
Lad os ikke begynde.
Hent jeres ting, unger.

:21:16
Okay, fint.
:21:17
Jeg advarede dig mod at gifte
dig med en, du mødte på college.

:21:22
Undskyld mig, jeg har en date.
Opfør dig ikke pænt.

:21:26
- I hvilket lighus fandt du så ham?
- Vær ikke så barnlig.

:21:38
- Du ser godt ud.
- Tak.

:21:46
Peter, det er Glen.
:21:50
- Mr sanderson, en fornøjeise.
- I lige måde.

:21:55
skal vi omrejse showet?
:21:58
Vi mødes udenfor.

prev.
next.