Bringing Down the House
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:25:00
...ajudá-la.
1:25:03
Parece maluquice, ok?
1:25:05
Ele já não é o mesmo gajo.
1:25:07
Sim, ele é realmente fixe.
1:25:12
Digam, algum de vocês manos
mantém um Jimmy High extra?

1:25:14
Porque estou a fim de triturar
alguns traseiros hoje à noite.

1:25:20
Se danificares um fio de
cabelo da cabeça desse cachorro...

1:25:23
Sim, "danificar o cabelo da cabeça".
Fizeste-me ficar nervoso.

1:25:26
Olá?
1:25:27
- Sara?
- Oh, ei, Charlene.

1:25:29
Põe o seu pai no telefone.
1:25:31
Não, ele não está aqui.
Ele saiu para te procurar.

1:25:33
Ele saiu para me procurar?
1:25:36
Certo.
1:25:37
Howie, lance um "U". Dirigimo-nos
para o centro da cidade.

1:25:38
No centro é onde eu moro,
preciosa.

1:25:41
Não! Não!
1:25:43
Uau!
1:25:45
O que estás a pensar, jogador?
1:25:47
O que há contigo?
Bebeste algum "Hatorade"?

1:25:49
E aí, Flavor?
De onde és?

1:25:51
Do bairro negro e mal entendido.
1:25:55
- Como está a tua mão, cachorro?
- Forte, baby, forte.

1:26:01
Podes desviar-te, homem
das neves?

1:26:03
Tenho "branco" pintado na testa?
1:26:04
Lógico que posso. Estou a tentar
fazer um imitador piar.

1:26:06
Se te sentes tão à vontade, meu,
então dança com a mulher.

1:26:09
Não posso.
Tenho um negócio.

1:26:10
Vai lá para fora e abre
a tua sepultura.

1:26:12
Não, não posso. Tenho negócios
importantes para cuidar.

1:26:15
Sim.
1:26:20
Eu digo-te, mas...

anterior.
seguinte.