Bringing Down the House
prev.
play.
mark.
next.

1:30:03
Kažem ti on je definitivno unutra.
1:30:06
Dobro, uredu
on je tamo,

1:30:08
i ti ulaziš unutra i šta se onda desava?
1:30:11
Tri sekunde.
1:30:12
Zašto si ovde?
1:30:15
Imam oseæaj da sediš
na gomili ukradenog novca.

1:30:18
Ako hoæeš da ga sakriješ,
potreban ti je advokat.

1:30:20
Šta je sa telefonom?
1:30:21
Zovem, konjicu.
1:30:22
Vratiæeš se u zatvor.
1:30:24
Znaèi, hoæeš da mi pomogneš
da operem novac?

1:30:26
Mogu da ga sakrijem na raèun
koji se nemože pratiti

1:30:28
na Caymanskim ostrvima.
1:30:29
Sve što hoæu je $ 100, 000.
1:30:31
I obojica izlazimo odavde
kao bogatiji ljudi.

1:30:33
I reæi æu ti gde je
Charlene... prosto.

1:30:39
Jesi li ozvuèen?
1:30:41
Ja?
1:30:42
Ne. A ti?
1:30:45
Onda... onda su me oni kidnapovali.
1:30:48
I uzeli mi psa, William-a.
1:30:50
To je prokleto sramno.
1:30:56
Oh, vama nije stalo.
1:30:58
Pušiš li bakice?
1:31:03
Što da ne?
1:31:15
Dodjavola s'tvojim predlogom.
1:31:16
Stani bre. Charlene je
spremna da te pregazi.

1:31:19
Zna ko ti je bio sauèesnik.
1:31:21
- Oo, to je stvarno
smešno. - Ne šalim se.

1:31:23
Oni su dole na parkingu i èekaju moj signal...
1:31:25
i... i... i signal je...
1:31:27
ako se nevratim, zvaæe FBI.
1:31:29
Nije bilo sauèesnika, budalo.
1:31:31
Na fotografiji je bila devojka.
1:31:33
Ne, tamo je neko u haljini sa perikom.
1:31:36
Ti...
1:31:38
Ostavio si njenu odeæu, pištolj i novac
1:31:43
Vidiš?
1:31:44
Jednostavno si previše prokleto pametan
za svoje dobro.

1:31:53
Vidi, nemožemo više da èekamo.
1:31:55
Èekaj, èekaj. Charlene!
1:31:57
Otvori. Udovica hoæe da me vidi.
1:31:58
Ko kaže?
1:31:59
Kaže Lene.

prev.
next.