Brother Bear
prev.
play.
mark.
next.

:09:13
Evo ga.
:09:15
Doði ovamo ljubavnièe.
:09:18
Ostavi me na miru.
-Kenai, èekaj.

:09:21
Oprosti. -Što
-Tvoj totem,mislim da je sjajan.

:09:26
Misliš? -Da, i napravio sam ti nešto
-Stvarno?

:09:30
Sada kada budeš skakutao pun ljubavi,
mirisat æeš tako ljupko.

:09:36
Zar nije ovo lijepo, umjesto što se svaðate,
dajete jedno drugom cvijeæe.

:09:40
Da zar nije divno,
veæ je stupio je u kontakt sa svojim totemom.

:09:45
Hej pseæi-zadahu idi se pobrinuti za ribu.
-Naravno.

:09:48
Kenai me voli, Kenai me ne voli,
Kenai me voli, Kenai me ne voli.

:09:55
Kenai!
-Jednog dana æu ga...samo...

:10:00
Hej glupane, samo zato što je njegov
totem mudrost to ga ne èini mudrim.

:10:04
Mislim..pogledaj ga.
:10:08
Zdravo Denahi
-U, zdravo.

:10:13
Da, mislim da su duhovi
zabrljali kod oba totema.

:10:16
Znaš osjeæao sam se isto kad mi
je Tanana dala moj. -Bježi ..

:10:20
Ne, stvarno rekao sam-
sokol predvodnik, što to znaèi?

:10:25
Ali sada, kada sam stariji,
znam da je u tome da budeš voða,

:10:28
I vodim raèuna o vama dvojici.
:10:32
Samo hoæu da se moje ime
naðe na onom zidu.

:10:34
Samo budi strpljiv, Kenai.
:10:36
Kada budeš živio po svom totemu,
biti æeš. -Stvarno?

:10:40
Garantiram.
:10:46
Ali,mislim - medvjed ljubavi,
medvjed nije nikoga volio.

:10:50
Oni ne mole, ne oseæaju oni su...
:10:55
Oni su lopovi.
-Nisi ga privezao zar ne.

:10:59
Trebao si dobiti totem gluposti.
-Prestanite.


prev.
next.