Brother Bear
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
Dobro, u redu, hoæete li znati šta sam
ja uradio ove godine? -Da, hoæemo.

1:02:07
Bio sam na najdužem i najtežem putovanju
na kom sam ikada bio.

1:02:12
Sa najveæim gušiteljem koji
je ikada postojao.

1:02:17
To nisi oèekivao mali brate?
U redu, sad je tvoj red.

1:02:25
Da èujemo Koda.
U redu, u redu, evo ga...

1:02:28
Ove godine sam vidio da se moja mama
bori sa najstrašnijim biæem na svijetu.

1:02:32
I pobjeðuje. U redu tko je slijedeæi? -Èekaj,
mislim da svi želimo èuti ostatak od Koda.

1:02:41
Mislio sam da æete to reæi...hmmm...
Da vidimo...

1:02:46
To je bilo 5 ili 6 najhladnijih dana u mom
životu, ja i mama smo jeli ribu, provodili se,

1:02:52
kad me odjednom ona gurne u grmlje
i kaže mi da budem veoma tih.

1:02:58
Ona reèe da osjeæa nešto,
pa sam ja poèeo njuškati..

1:03:02
Nešto iz šume je trèalo pravo prema
nama, i približavalo se, približavalo...

1:03:13
A onda iz drveæa iskoèi lovac.
1:03:16
I sada mama nema gdje otiæi,
ali se poène penjati na taj veliki gleèer.

1:03:28
Lovac krene na nju, ali mama je isuviše brza
za njega, i prije nego što je to ponovio...

1:03:33
Ona se uzdiže i reèe "odlazi".
1:03:37
Mama ij je nanjušila, bilo ih je još
-Sitka ne, medvjed.

1:03:46
I ona ustade da bi ih otjerala od mene,
a oni su mahali kopljima prema njoj.

1:03:53
A onda se sve srušilo u vodu, bilo je leda
svugdje, nije mogla više držati dah i onda je...

1:03:58
Iskoèila iz vode. Nikada nisam
bio tako uplašen u svom životu.


prev.
next.