Brother Bear
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
-Paskaties uz ðiem acu zobiem.
-Atbrîvo viòam nedaudz vietas.

:28:04
-Kâpçc es vispâr sarunâjos ar pârîti dumju alòu?
-Nç, mçs esam vâveres.

:28:08
Âmrija.
:28:11
Es to pats atradîðu.
:28:13
-Oh, es neietu uz to pusi.
-Kâpçc ne?

:28:16
-Uh, labi... ir viens iemesls.
-Klâj vaïâ.

:28:20
Es labprât, bet tu visu laiku runâ...
:28:29
-Tad, tu par to tiko iedomâjies?
-Uh nç, bet tas padara mani arî traku.

:28:47
Hei.
:28:48
-Vai gaiss ir tîrs?
-Ko?

:28:51
-Vai te tuvumâ ir mednieki?
-Uh, nç.

:28:54
-Aj, labi!
:28:55
Kâ tev tur klâjas? Liekas, ka tu nepamanîji lamatas, ko?
:28:58
Es tâs jau redzçju jûdzes attalumâ.
:29:00
Tu noteikti esi ïoti apmulsis.
Neraizçjies.

:29:03
-Es nevienam nestâstîðu.
-Ko?

:29:07
-Tev jâtiek lejâ. Ïauj man palîdzçt.
-Pag, pag, pag, pag, pagaidi!

:29:10
-Paliec nekustîgs!
-Nç, vienkârði... au! Partrauc!

:29:13
Uh! Ja tu tikai... au! Atdod to man... Izbeidz!
:29:17
Tas nav iespçjams.
:29:18
Vienîgais variants, kâ tikt lejâ ir nograuzt paðam savu pçdu.
:29:22
-Man nevajag kaut kâda stulba lâèa palîdzîba.
Man tikai vajag to zaru.
-Labi, òem.

:29:27
Nç, nç, nç. Es pats to izdarîðu. Noliec to atpakaï.
:29:29
Nç, tur, kur tu to atradi.
:29:31
-Oh.
-Pa kreisi.

:29:32
Pie mazâ akmens.
:29:34
-Ðeit?
-Jâ!

:29:35
Labi.
:29:37
Vecît, tas koks ir izturîgs, ko?
:29:40
Zini, kad es biju maziòð...
:29:41
Es biju aizrâvies ar kâpðanu kokos... visu veidu kokos.
:29:44
Es râpos priedçs, ozolos, vîìes kokos, kïavâs,
bçrzos, vîtolos...

:29:50
Manas acis asaroja un mana mçle bija uztûkusi un no tâ
brîþa es biju daudz uzmanîgâks kaut ko laizot.

:29:59
Ha! Ha. Redzi?

prev.
next.