Bruce Almighty
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Prepacte, trochu meskam.
:09:03
Premavka bola... huhhh.
:09:05
Ludia, uz ste hovorili o sporte?
:09:08
Je to mila story, Bruce
:09:09
ale take lahke to pre vas zesa nebude.
:09:11
V Naresovej kancelariri doslo zase k sexualnemu skandalu.
:09:14
Oh.. Ano.. parada.
:09:19
A to je tak, tak chuti keks.
:09:23
A aby sme sa este trocha pobavili, Bruce.
:09:25
Nesmies zabudat na to, ze spravy
su ako... ako velky keks.

:09:33
Mas rad Jazz, Evan?
:09:34
Ano.
:09:35
Zahrajem ti nieco
:09:44
Takto vydrzim celu vacsnost, kamosko.
:09:46
Prestante, chlapci.
:09:47
Bruce, nechaj si svoje ospravedlnenie na neskor.
:09:50
a teraz sa vratme k Brettovi
:09:51
Este mam nieco do vysielania.
:09:54
Dobra volba, Jack!
To je kadilak medzi cukrovinkami

:09:57
Ok. rozumiem. Dakujem.
:09:58
Jack.
:09:59
Mozem stebou na sekundu hovorit?
:10:00
Ano, samozrejme Bruce. Tak o co ide.
:10:01
Dobre.
:10:02
Oh Bruce..
:10:03
Jack.
:10:04
Pomoz mi, som zufaly.
:10:06
Mam skoro uz 40. A co som dosiahol?
:10:09
Je tu nieco ako ine zmyslanie.
:10:11
Je tu nieco ako Anti-Bruce nalada
Nemozem prerazit..

:10:13
A Evan sa ztoho tesi.
:10:17
On dostava robotu, on dostava sladkosti.
Mozno by som mal byt taky ako Evan.

:10:21
Chces byt ako Evan?
:10:23
Evan je hnup.
:10:24
Aj ja dokazem byt hnup.
:10:25
Nie Bruce, to nemozes.
:10:31
Vsetko OK?
:10:32
Nie. Je mi luto.
:10:34
Ta vec s povysenim mi uz lezie na nervi.
:10:38
Hallo Susan.
:10:39
Hallo Susan.
:10:39
Hallo Jack.
:10:42
Bruce, ty si dobry reporter.
Dokazes ludi rozosmiat.

:10:46
OK, poviem ti nieco.
Dnes je 156 vyrocie

:10:51
vodopadov Maid of the Mist.
Chcem aby si za hodinu bol pri vodopadoch.

:10:54
To je skoro ako nazivo
- Ano ale Deven to bude robit.

:10:58
Ano Deven robi zive vysielania.

prev.
next.